Axis History Forum

This is an apolitical forum for discussions on the Axis nations, as well as the First and Second World Wars in general hosted by Marcus Wendel's Axis History Factbook in cooperation with Michael Miller's Axis Biographical Research and Christoph Awender's WW2 day by day.

Skip to content

USA= kill tha insane adolf

Discussions on all aspects of the United States of America during the Inter-War era and Second World War.
Hosted by Carl Schwamberger.

USA= kill tha insane adolf

Postby SubSonic on 20 Feb 2004 16:03

When USA started thier lend-lease program whit russia, the trucks, tanks etc where often send in to action whitout repainting. So it stod USA on the tanks which didn,t mean anything to the russians. When the Russian puched the tird reich back to the west, they came to more western countires where they used the roman alphabet than the Cyrillic alphabet. Many people tried to guess what U.S.A stod for. One funny translation was made in Slovakia. It was Ubiyat Sukensyna Adolfa which means Kill that Son of a Bitch Adolf. Makes you wounder.

Bookmark and Share

User avatar
SubSonic
Member
Sweden
 
Posts: 94
Joined: 10 Feb 2004 19:23
Location: The kingdom of Sweden, County Scania

Re: USA= kill tha insane adolf

Postby AHLF on 20 Feb 2004 20:53

SubSonic wrote:When USA started thier lend-lease program whit russia, the trucks, tanks etc where often send in to action whitout repainting. So it stod USA on the tanks which didn,t mean anything to the russians. When the Russian puched the tird reich back to the west, they came to more western countires where they used the roman alphabet than the Cyrillic alphabet. Many people tried to guess what U.S.A stod for. One funny translation was made in Slovakia. It was Ubiyat Sukensyna Adolfa which means Kill that Son of a Bitch Adolf. Makes you wounder.


Somebody, please explain the idea if it.

Bookmark and Share

User avatar
AHLF
Member
Israel
 
Posts: 1283
Joined: 30 Aug 2002 19:16
Location: Ashdod

Similar problem with Englanders

Postby Vinnie O on 21 Feb 2004 00:01

When American equipment, including wool blankets, arrived in England it was marked "US".

In British service "US" meant "unserviceable".

I don't believe that much was actually thrown out, but the Englanders got a good laugh out of the idea that all of the American equipment was second rate stuff.

Bookmark and Share

Vinnie O
Member
United States
 
Posts: 48
Joined: 26 Jun 2003 21:16
Location: Washington, DC, USA

Postby Station on 21 Feb 2004 00:06

Would'nt USA's closest match in Cyrillic be:

УСА (moustache), but then again, that's if they didn't think it was an abbreviation.

Bookmark and Share

User avatar
Station
Member
United States
 
Posts: 590
Joined: 17 Sep 2003 10:20
Location: USA - California


Return to USA 1919-1945

Who is online

Users browsing this forum: CommonCrawl [Bot] and 0 guests