Glossary of railway terms
- Der Alte Fritz
- Member
- Posts: 2171
- Joined: 13 Dec 2007, 22:43
- Location: Kent United Kingdom
- Contact:
Glossary of railway terms
Hello
Does anyone have a glossary of railway terms from German to English and while we are about it Russian to English?
Am translating a German railway book and the technical terms such as "abgebordete" are hard to find.
Does anyone have a glossary of railway terms from German to English and while we are about it Russian to English?
Am translating a German railway book and the technical terms such as "abgebordete" are hard to find.
- Tom Houlihan
- Member
- Posts: 3985
- Joined: 06 Oct 2002, 06:53
- Location: MI, USA
- Contact:
Re: Glossary of railway terms
That should be"boarded?"
When I was researching "Kriegsprache," I discovered that quite a few words used in the 30s and 40s aren't used quite the same today, so you'll have some issues. I looked it up in Kriegsprache, and I didn't have it.
I know there are terms in Kriegsprache that would help you, but I don't know how valuable it would be for railroad work.
When I was researching "Kriegsprache," I discovered that quite a few words used in the 30s and 40s aren't used quite the same today, so you'll have some issues. I looked it up in Kriegsprache, and I didn't have it.
I know there are terms in Kriegsprache that would help you, but I don't know how valuable it would be for railroad work.
Re: Glossary of railway terms
For the next edition keep in mind that proper German would be "Kriegssprache" not "Kriegsprache"Tom Houlihan wrote:[...]
When I was researching "Kriegsprache," [...]
- Der Alte Fritz
- Member
- Posts: 2171
- Joined: 13 Dec 2007, 22:43
- Location: Kent United Kingdom
- Contact:
Re: Glossary of railway terms
I have found this Lexicon of Transport terms but again it does not have many of the terms from the 1930s and 40s.
http://www.verkehrslexikon.de/Lexikon.php
http://www.verkehrslexikon.de/Lexikon.php
- Tom Houlihan
- Member
- Posts: 3985
- Joined: 06 Oct 2002, 06:53
- Location: MI, USA
- Contact:
Re: Glossary of railway terms
Ich verstehe!history1 wrote:For the next edition keep in mind that proper German would be "Kriegssprache" not "Kriegsprache"
- Der Alte Fritz
- Member
- Posts: 2171
- Joined: 13 Dec 2007, 22:43
- Location: Kent United Kingdom
- Contact:
Re: Glossary of railway terms
What does this mean as my translation does not seem to make any sense?
6. Die Umspurung der Breitspurlok ist im Bereich des FEKdo 5 kaum möglich und unwirtschaftlich. Für die Umspurung wird folgende Reihenfolge vorgeschlagen:
1. ehemals preußische und polnische Normalspurlok,
2. ehemals österreichische Normalspurlok,
3. Breitspurlok westeuropäischer Bauarten,
4. Breitspurlok russischer Bauarten.
Does this mean that the following locomotives are used from the border to the front or this sequence, one used over time?6 The regauging of broad gauge locomotives is in the area of 5 FEKdo almost impossible and uneconomical. For the regauging following sequence is suggested:
1 former Prussian and Polish Standard gauge locomotives,
2 formerly Austrian Standard gauge locomotives,
3 broad gauge locomotives Western European designs,
4 broad gauge locomotives Russian designs.
- Der Alte Fritz
- Member
- Posts: 2171
- Joined: 13 Dec 2007, 22:43
- Location: Kent United Kingdom
- Contact:
Re: Glossary of railway terms
Another term that I cannot find:
leitdienststellen
Zugverteilers - train despatcher?
leitdienststellen
Zugverteilers - train despatcher?
- Der Alte Fritz
- Member
- Posts: 2171
- Joined: 13 Dec 2007, 22:43
- Location: Kent United Kingdom
- Contact:
Re: Glossary of railway terms
How about the term
"Die Solleistungen der Wagenwerke"
"Die Solleistungen der Wagenwerke"
Re: Glossary of railway terms
nominal output of the wagon plant (factory)Der Alte Fritz wrote:How about the term
"Die Solleistungen der Wagenwerke"
Re: Glossary of railway terms
coordination centre / control center (Dienststelle = department, bureau, authority)Der Alte Fritz wrote:[...]
leitdienststellen
Zugverteilers - train despatcher?
agree with the 2.nd term
Re: Glossary of railway terms
Ref. the track gauge - posting:
It lists them in the sequence of their importance. The writer suggests the gauge conversion in this sequence.
It lists them in the sequence of their importance. The writer suggests the gauge conversion in this sequence.
- Der Alte Fritz
- Member
- Posts: 2171
- Joined: 13 Dec 2007, 22:43
- Location: Kent United Kingdom
- Contact:
Re: Glossary of railway terms
Thank you very much for these answers,
regards
regards
- Der Alte Fritz
- Member
- Posts: 2171
- Joined: 13 Dec 2007, 22:43
- Location: Kent United Kingdom
- Contact:
Re: Glossary of railway terms
Found this in a tale:
+6 Tighina
no idea what this means
+6 Tighina
no idea what this means
Re: Glossary of railway terms
What context is it in? Tighina is a town in Moldova, now called Bender. It's on a major railway, BTW.
- Der Alte Fritz
- Member
- Posts: 2171
- Joined: 13 Dec 2007, 22:43
- Location: Kent United Kingdom
- Contact:
Re: Glossary of railway terms
from Kreidler "Die Eisenbahnen"