Hi everyone,
Can anyone translate this letter?
THX!!
Translation letter Gal Paris
Re: Translation letter Gal Paris
In case you still need it, below is my attempt to decipher.
I think the last sentence refers to this letter:
http://magazin.spiegel.de/EpubDelivery/ ... f/29191866
here an excerpt:
Hiltraut
---------------
Ebersteinburg b. Ba-Ba.
Krankenhaus.
Sehr geehrter Herr Müller -
Anbei ein paar Aufzeichnungen mei-
nes Lebens. Ich hoffe die Zahlen genügen
Ihnen. Meine Erinnerungen aus Paris werden
hoffentlich auch mal in deutsch kommen,
bisher fand ich noch niemanden, der sie
druckt, das ist wohl jetzt in Deutschland
so. Ich habe an 50 Menschen in Verlagen,
Zeitungen, Zeitschriften u.s.w. ge-
schrieben aber es glückte bisher nicht.
Bitte schreiben sie mir ob Ihnen das
was ich Ihnen vom Bett hier aus
wegschicke genügt, sonst bitte ich sie
sehr, ruhig Fragen zu stellen.
Ich bin mit bestem Gruß
Ihr ergebener ….
Ich empfehle Ihnen Allgem. Zeitung
v. 28.10. …. zu lesen.
Leserbrief von Prof. Dr. Plassmann
Celle
Sanitätsarmee.
I think the last sentence refers to this letter:
http://magazin.spiegel.de/EpubDelivery/ ... f/29191866
here an excerpt:
Hiltraut
---------------
Ebersteinburg b. Ba-Ba.
Krankenhaus.
Sehr geehrter Herr Müller -
Anbei ein paar Aufzeichnungen mei-
nes Lebens. Ich hoffe die Zahlen genügen
Ihnen. Meine Erinnerungen aus Paris werden
hoffentlich auch mal in deutsch kommen,
bisher fand ich noch niemanden, der sie
druckt, das ist wohl jetzt in Deutschland
so. Ich habe an 50 Menschen in Verlagen,
Zeitungen, Zeitschriften u.s.w. ge-
schrieben aber es glückte bisher nicht.
Bitte schreiben sie mir ob Ihnen das
was ich Ihnen vom Bett hier aus
wegschicke genügt, sonst bitte ich sie
sehr, ruhig Fragen zu stellen.
Ich bin mit bestem Gruß
Ihr ergebener ….
Ich empfehle Ihnen Allgem. Zeitung
v. 28.10. …. zu lesen.
Leserbrief von Prof. Dr. Plassmann
Celle
Sanitätsarmee.