A map of the Medieval German Ostsiedlung
A map of the Medieval German Ostsiedlung
Here you go:
Re: A map of the Medieval German Ostsiedlung
Also, please notice the approximate correlation between the ethnic German eastern frontier in 800 on the map above and the maximum advance of the Red Army in 1945:
-
- Host - Allied sections
- Posts: 3724
- Joined: 12 Jul 2006, 20:17
- Location: Poland
- Contact:
Re: A map of the Medieval German Ostsiedlung
Do you know this Ostsiedlung era song?:
Naer Oostland willen wy ryden,
Naer Oostland willen wy me.
Daer isser en bessere stee.
Translation:
We want to ride to eastern lands.
We want together to eastern lands.
Where a better life awaits us.
Modern performance:
https://www.youtube.com/watch?v=rp_0SVCe28I
Naer Oostland willen wy ryden,
Naer Oostland willen wy me.
Daer isser en bessere stee.
Translation:
We want to ride to eastern lands.
We want together to eastern lands.
Where a better life awaits us.
Modern performance:
https://www.youtube.com/watch?v=rp_0SVCe28I
There are words which carry the presage of defeat. Defence is such a word. What is the result of an even victorious defence? The next attempt of imposing it to that weaker, defender. The attacker, despite temporary setback, feels the master of situation.
Re: A map of the Medieval German Ostsiedlung
No, I don't. Indeed, do you know exactly how old that song is, Peter?Peter K wrote:Do you know this Ostsiedlung era song?:
Naer Oostland willen wy ryden,
Naer Oostland willen wy me.
Daer isser en bessere stee.
Translation:
We want to ride to eastern lands.
We want together to eastern lands.
Where a better life awaits us.
Modern performance:
https://www.youtube.com/watch?v=rp_0SVCe28I
-
- Host - Allied sections
- Posts: 3724
- Joined: 12 Jul 2006, 20:17
- Location: Poland
- Contact:
Re: A map of the Medieval German Ostsiedlung
Nope, I don't know how old exactly, but probably from the 12th or 13th centuries.Indeed, do you know exactly how old that song is, Peter?
Of course there exist several versions, since later it was modified.
I'm not sure which version is the singer in that video singing.
There are words which carry the presage of defeat. Defence is such a word. What is the result of an even victorious defence? The next attempt of imposing it to that weaker, defender. The attacker, despite temporary setback, feels the master of situation.
Re: A map of the Medieval German Ostsiedlung
It's a Dutch/Flemish song first published in the Antwerps Liedboek (Antwerp songbook) of 1544, according to Wikipedia. German versions came later.
https://nl.wikipedia.org/wiki/Oostlandlied
https://nl.wikipedia.org/wiki/Oostlandlied
"The true spirit of conversation consists in building on another man's observation, not overturning it." Edward George Bulwer-Lytton
-
- Host - Allied sections
- Posts: 3724
- Joined: 12 Jul 2006, 20:17
- Location: Poland
- Contact:
Re: A map of the Medieval German Ostsiedlung
Most of German-speaking population to the east of the Oder-Neisse had Slavic and Baltic ancestry.Futurist wrote:Here you go:
I think haplogroup frequencies show this clearly (when contrasted with those in "Alt-Deutschland"):
DNA from pre-war inhabitants of Silesia: http://www.skyscrapercity.com/showthrea ... t132930698
R1a = 54% of SIlesians (maybe a bit less due to overrepresentation of Upper Silesians in this sample):
^ If we apply the historical line of divide, we can see lower % of R1a in Lower Silesia (as expected):
Upper Silesia - 48 samples of which 30 R1a = 62,5%
Lower Silesia - 48 samples of which 23 R1a = 47,9%
However:
Grünberg region - 11 samples of which 4 R1a = 36,4%
Rest of Lower Silesia - 37 samples of which 19 R1a = 51,4%
DNA from pre-war inhabitants of East Prussia: http://www.skyscrapercity.com/showthrea ... t132605394
R1a (indicating either Slavic or Baltic origin) = 44% of East Prussians and N1c (Baltic origin) = 24%:
Both regions combined:
By comparison here a map showing modern frequencies (i.e. post-1945 frequencies) of R1a:
In "genuinely German" (not only by language, but also by ancestry) areas, R1a is in minority:
Sampling locations for present-day frequencies (Münster has only 7,8% and Mainz only 8,4%):
There are words which carry the presage of defeat. Defence is such a word. What is the result of an even victorious defence? The next attempt of imposing it to that weaker, defender. The attacker, despite temporary setback, feels the master of situation.