Fatherland or Motherland?
-
- Member
- Posts: 3639
- Joined: 13 Jul 2002, 04:51
- Location: Malaysia
Fatherland or Motherland?
I knew Germans called their country as Fatherland and the Russians called their country Motherland but what about other countries.
Latvia = Fatherland (to Latvians)
Italy = Fatherland (Patria, to Italians)
Rumania = Motherland (to Romanians)
Georgia = Motherland (to Georgians)
What is the difference between the term of Fatherland and Motherland in the context of nationalism?
Anyone got more info?
Thanks..
Regards
Panzermahn
Latvia = Fatherland (to Latvians)
Italy = Fatherland (Patria, to Italians)
Rumania = Motherland (to Romanians)
Georgia = Motherland (to Georgians)
What is the difference between the term of Fatherland and Motherland in the context of nationalism?
Anyone got more info?
Thanks..
Regards
Panzermahn
- Winston Smith
- Member
- Posts: 256
- Joined: 16 Jul 2005, 09:38
- Location: Israel
- Contact:
- Tom Houlihan
- Member
- Posts: 3985
- Joined: 06 Oct 2002, 06:53
- Location: MI, USA
- Contact:
-
- Member
- Posts: 3639
- Joined: 13 Jul 2002, 04:51
- Location: Malaysia
-
- Member
- Posts: 1837
- Joined: 27 May 2003, 01:01
- Location: Berlin, Germany
In German das Land is neuter, and both das Vaterland (the fatherland) and das Mutterland (the motherland) are used.Tom Houlihan wrote:Would it have anything to do with the individual language, and what gender is assigned to "the country?"
But they have different meanings:
das Vaterland (the fatherland) - one's native country
das Mutterland (the motherland) - the country of origin (mostly for things)
Regards
Mark
-
- Member
- Posts: 1177
- Joined: 25 Dec 2002, 15:26
- Location: Koenigsberg/Kaliningrad, Russian Federation
- Contact:
-
- Member
- Posts: 20
- Joined: 24 Jul 2005, 16:38
- Location: Slovenia
-
- Member
- Posts: 605
- Joined: 28 Jan 2005, 19:37
- Location: Romania, a rich country with hardworking people
Here's an example to support Tom's theory:nondescript handle wrote:In German das Land is neuter, and both das Vaterland (the fatherland) and das Mutterland (the motherland) are used.Tom Houlihan wrote:Would it have anything to do with the individual language, and what gender is assigned to "the country?"
But they have different meanings:
das Vaterland (the fatherland) - one's native country
das Mutterland (the motherland) - the country of origin (mostly for things)
Regards
Mark
In Romanian, nouns that end with an "a" are allways of feminine gender. The word tara (land) ends in an "a", so it's feminine, the name of the country Romania is allso feminine. Therefore, we Romanians have a "Motherland"
- finnjaeger
- Member
- Posts: 347
- Joined: 14 Jan 2003, 17:48
- Location: Finland