Decipher German Writings

Need help with translating WW1, Inter-War or WW2 related documents or information?
User avatar
AlifRafikKhan
Member
Posts: 7086
Joined: 15 Sep 2007 19:02
Location: Sukabumi, Indonesia

Re: Decipher German Writings

Post by AlifRafikKhan » 27 Nov 2021 10:42

Hi, please help with the new one. Source : https://www.lot-tissimo.com/de-de/aucti ... cd016e4c7e
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

AliasDavid
Member
Posts: 280
Joined: 04 Sep 2005 22:36
Location: Germany

Re: Decipher German Writings

Post by AliasDavid » 28 Nov 2021 11:06

Hello,

"Elmar hält [einen] Vortrag vor dem San[itäts].Offiz[ier].Corps des Kriegslazaretts in Mogilew (Besuch v[on]. General Speidel) über Kriegschirurgie ."

"Elmar (a first name) is holding a lecture on war surgery to the medical officer corps of the war hospital in Mogilew (General Speidel was paying a visit)"

UlrichH

User avatar
AlifRafikKhan
Member
Posts: 7086
Joined: 15 Sep 2007 19:02
Location: Sukabumi, Indonesia

Re: Decipher German Writings

Post by AlifRafikKhan » 28 Nov 2021 14:01

Thank you UlrichH

User avatar
AlifRafikKhan
Member
Posts: 7086
Joined: 15 Sep 2007 19:02
Location: Sukabumi, Indonesia

Re: Decipher German Writings

Post by AlifRafikKhan » 05 Dec 2021 16:33

von Kluge, Blumentritt, Straube

Source: viewtopic.php?f=5&t=14230&p=1981463&hil ... e#p1981463
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

User avatar
Nectar
Member
Posts: 629
Joined: 20 Jul 2003 19:42
Location: Arnhem

Re: Decipher German Writings

Post by Nectar » 26 Dec 2021 20:47

Can anyone help with this one?

In der Mitte der ...
???
SS Genesungsheim ?
in ?
Von der ...
...

Im Mai 1942.
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

User avatar
Hohlladung
Member
Posts: 544
Joined: 25 Mar 2017 12:32
Location: Germany

Re: Decipher German Writings

Post by Hohlladung » 26 Dec 2021 21:30

Hi Nectar,

it reads:

In der Mitte des Bildes
das schön gelegene
SS Genesungsheim
in Bayrischzell.

Von der Tanneralm aus
aufgenommen.

Im Mai 1942

Best regards
Armin
"Ihr verfluchten Racker, wollt ihr denn ewig leben?" Friedrich, II. in der Schlacht von Kolin am 18.Juni 1757 zu seinen zurückgehenden Grenadieren.

User avatar
Nectar
Member
Posts: 629
Joined: 20 Jul 2003 19:42
Location: Arnhem

Re: Decipher German Writings

Post by Nectar » 13 Jan 2022 19:54

Wow! Thanks for the translation!

User avatar
Kriegsmarine Großadmiral
Member
Posts: 1701
Joined: 28 Feb 2017 14:17
Location: Croatia

Re: Decipher German Writings

Post by Kriegsmarine Großadmiral » 15 Jan 2022 16:11

Hello, please help me with this writing.

What I read:

"...? 1938

V. adm[iral] (Ing) Fechter

Ad[miral] Schirmer"

Thanks!
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
Kriegsmarine Großadmiral

GregSingh
Member
Posts: 3580
Joined: 21 Jun 2012 01:11
Location: Melbourne, Australia

Re: Decipher German Writings

Post by GregSingh » 16 Jan 2022 06:00

I read: Herbst
The more you let yourself to go, the less others will let you to go.
F.Nietzsche

Return to “Translation help: Breaking the Sound Barrier”