Decipher German Writings

Need help with translating WW1, Inter-War or WW2 related documents or information?
User avatar
Kriegsmarine Großadmiral
Member
Posts: 1909
Joined: 28 Feb 2017 14:17
Location: Croatia

Re: Decipher German Writings

Post by Kriegsmarine Großadmiral » 26 Dec 2022 15:11

Thank you very much Armin for taking the time and helping me.
I believe the word written at the top of photos number 1, 5 and 6 is "Hovedoya", an island in the Oslo Fjord. During the German occupation of Norway, the island was the site of a German military camp.

Regards,
Karlo
Kriegsmarine Großadmiral

LuckyStrike23
Member
Posts: 234
Joined: 08 Sep 2012 13:33

Re: Decipher German Writings

Post by LuckyStrike23 » 26 Dec 2022 18:23

Can anyone read the name of the Leutnant? He was Adjutant of III./ Inf.Rgt.57 in late 1939.
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

User avatar
Hohlladung
Member
Posts: 646
Joined: 25 Mar 2017 12:32
Location: Germany

Re: Decipher German Writings

Post by Hohlladung » 27 Dec 2022 11:41

#227:
Hi,
I read: Lt. Kuhs.

Best regards
Armin
"Ihr verfluchten Racker, wollt ihr denn ewig leben?" Friedrich, II. in der Schlacht von Kolin am 18.Juni 1757 zu seinen zurückgehenden Grenadieren.

LuckyStrike23
Member
Posts: 234
Joined: 08 Sep 2012 13:33

Re: Decipher German Writings

Post by LuckyStrike23 » 27 Dec 2022 14:24

Thanks. I think you are right.

User avatar
Kriegsmarine Großadmiral
Member
Posts: 1909
Joined: 28 Feb 2017 14:17
Location: Croatia

Re: Decipher German Writings

Post by Kriegsmarine Großadmiral » 09 Jan 2023 22:55

Can anyone read this?

"B.S.O. [Befehlshaber der Sicherung der Ostsee] und adm. [it should read "Schmundt"] bei der ...?"

Thanks!
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
Kriegsmarine Großadmiral

GregSingh
Member
Posts: 3724
Joined: 21 Jun 2012 01:11
Location: Melbourne, Australia

Re: Decipher German Writings

Post by GregSingh » 09 Jan 2023 23:13

Could be Wache. Does it match the photo?
You can get pretty damn far in life by just saying what you're going to do and then doing it.

User avatar
Kriegsmarine Großadmiral
Member
Posts: 1909
Joined: 28 Feb 2017 14:17
Location: Croatia

Re: Decipher German Writings

Post by Kriegsmarine Großadmiral » 09 Jan 2023 23:52

GregSingh wrote:
09 Jan 2023 23:13
Could be Wache. Does it match the photo?
Thank you. Please explain what would Wache mean in this context?
Here is the photo.
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
Kriegsmarine Großadmiral

User avatar
Glynwed
Member
Posts: 578
Joined: 28 Aug 2003 11:43
Location: Czech Republic

Re: Decipher German Writings

Post by Glynwed » 12 Jan 2023 16:41

Can anyone help with reading and translate? I can read:

Deutschland wird Leben, wenn mein Strauben? ????

Sind zu Gegrüst? Vieltausend mal

Zur Erriennung? aus ?Frausttadt?

Thanx :milsmile:
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

GregSingh
Member
Posts: 3724
Joined: 21 Jun 2012 01:11
Location: Melbourne, Australia

Re: Decipher German Writings

Post by GregSingh » 13 Jan 2023 05:45

Deutschland wird leben, wenn wir sterben müssen.
You can get pretty damn far in life by just saying what you're going to do and then doing it.

User avatar
Glynwed
Member
Posts: 578
Joined: 28 Aug 2003 11:43
Location: Czech Republic

Re: Decipher German Writings

Post by Glynwed » 14 Jan 2023 18:43

Thanks a LOT, GregSingh! :milsmile:

What about rest of the letter - is the reeding correct?

User avatar
Hohlladung
Member
Posts: 646
Joined: 25 Mar 2017 12:32
Location: Germany

Re: Decipher German Writings

Post by Hohlladung » 14 Jan 2023 23:27

Hi,

The last one is:
Zur Erinnerung aus Freundschaft

Best regards
Armin
"Ihr verfluchten Racker, wollt ihr denn ewig leben?" Friedrich, II. in der Schlacht von Kolin am 18.Juni 1757 zu seinen zurückgehenden Grenadieren.

User avatar
Glynwed
Member
Posts: 578
Joined: 28 Aug 2003 11:43
Location: Czech Republic

Re: Decipher German Writings

Post by Glynwed » 16 Jan 2023 21:42

Thanks Hohlladung! :milwink:

User avatar
Kriegsmarine Großadmiral
Member
Posts: 1909
Joined: 28 Feb 2017 14:17
Location: Croatia

Re: Decipher German Writings

Post by Kriegsmarine Großadmiral » 24 Jan 2023 17:08

Please help me read this.
Thanks
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
Kriegsmarine Großadmiral

User avatar
Hohlladung
Member
Posts: 646
Joined: 25 Mar 2017 12:32
Location: Germany

Re: Decipher German Writings

Post by Hohlladung » 29 Jan 2023 21:50

Großadmiral,

There is not enough writing, it could be:

Hermann Knie

Best regards
Armin
"Ihr verfluchten Racker, wollt ihr denn ewig leben?" Friedrich, II. in der Schlacht von Kolin am 18.Juni 1757 zu seinen zurückgehenden Grenadieren.

User avatar
Kriegsmarine Großadmiral
Member
Posts: 1909
Joined: 28 Feb 2017 14:17
Location: Croatia

Re: Decipher German Writings

Post by Kriegsmarine Großadmiral » 30 Jan 2023 10:50

Thank you Armin.
Kriegsmarine Großadmiral

Return to “Translation help: Breaking the Sound Barrier”