translation and blanks fill in Carl Woitschach song

Need help with translating WW1, Inter-War or WW2 related documents or information?
Dennisvb
Member
Posts: 3
Joined: 19 Mar 2007 20:00
Location: NL

translation and blanks fill in Carl Woitschach song

Post by Dennisvb » 19 Mar 2007 20:11

Hello,

I'm looking for the complete lyrics, and perhaps translation of the following song:

Das deutsche Ehrenkleid Marschlied (Braun ist mein Ehrenkleid - Text und Musik Gustav Hagen)
Carl Woitschach mit seinem Blasorchester und Chor - GO 13213b


It's an Old 78- rpm record. This is what i could figure out, by listening to the record

Braun ist mein Ehrenkleid, das ich __________
und es durch Fahrenheit (?????) treu und fest erschwor.
All' zeit mit Herz und Hand kämpf ich fürs Vaterland

das meine ____________ und Deutschland heißt



I would be most thankfull, if someone can do this for me

Dennis

Dennisvb
Member
Posts: 3
Joined: 19 Mar 2007 20:00
Location: NL

Post by Dennisvb » 13 Apr 2007 12:46

Bumb

Niwre
Member
Posts: 217
Joined: 09 Jun 2004 11:28
Location: Germany

Re: translation and blanks fill in Carl Woitschach song

Post by Niwre » 13 Apr 2007 14:01

Dennisvb wrote: und es durch Fahrenheit (?????) treu und fest erschwor.
I don't know that song, but maybe it's "Fahneneid"?

Dennisvb
Member
Posts: 3
Joined: 19 Mar 2007 20:00
Location: NL

Post by Dennisvb » 26 Apr 2007 06:39

Thanks Niwre.

I have a MP3 of the song, maybe that will help
Please let me know

Niwre
Member
Posts: 217
Joined: 09 Jun 2004 11:28
Location: Germany

Post by Niwre » 26 Apr 2007 09:32

I would tend to:
Braun ist mein Ehrenkleid, das ich mir erkor
und es durch Fahneneid treu und feste schwor
allzeit mit Herz und Hand
kämpf ich fürs Vaterland
das meine Zunge preist
und Deutschland heißt.
I'm not sure with the "Fahneneid" but the rest should be fine.

User avatar
Ivan Ž.
Host - Music section
Posts: 8478
Joined: 05 Apr 2005 12:28
Location: Serbia

Post by Ivan Ž. » 01 May 2007 21:11

This is as close as I could get:

Braun ist mein Ehrenkleid, das ich mir erfor'n
und es durch Fahnenheit treu und fest geschwor'n.
All'zeit mit Herz und Hand kämpf ich fürs Vaterland,
das meine Zunge preist und Deutschland heißt.


Cheers,
Ivan

User avatar
Musikus1871
Member
Posts: 29
Joined: 04 Dec 2022 13:58
Location: Germany

Re:

Post by Musikus1871 » 01 Aug 2023 09:19

Ivan Ž. wrote:
01 May 2007 21:11
This is as close as I could get:

Braun ist mein Ehrenkleid, das ich mir erfor'n
und es durch Fahnenheit treu und fest geschwor'n.
All'zeit mit Herz und Hand kämpf ich fürs Vaterland,
das meine Zunge preist und Deutschland heißt.


Cheers,
Ivan
The lyrics are partly correct, the correct lyrics are:

Braun ist mein Ehrenkleid,
Das ich mir erkor
Und es durch Fahneneid
Treu und fest beschwor:

„Allzeit mit Herz und Hand
Kämpf' ich fürs Vaterland,
Das meine Zunge preist
Und Deutschland heißt!“

Cheers, Musikus
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

Return to “Translation help: Breaking the Sound Barrier”