Request for translation help (on Dr. Werner Best)

Need help with translating WW1, Inter-War or WW2 related documents or information?
Post Reply
User avatar
Michael Miller
Forum Staff
Posts: 9023
Joined: 10 Mar 2002, 23:05
Location: California
Contact:

Request for translation help (on Dr. Werner Best)

#1

Post by Michael Miller » 04 May 2003, 01:01

And here's another- request translation help with following fragments on Dr. jur. Werner Best's postwar life...

Again, many thanks in advance...

~ Mike Miller



Umzug nach Rumeln bei Mülheim. Best verfügte über enge Beziehungen zur FDP und engagierte sich in der 50er und 60er Jahren als Rechtsberater startk für ehemalige Gestapo-Angehörige (z. B. H. Jost, O. Bovensiepen), zudem trat er als Entlastungszeuge in zahlreichen NS-Prozessen auf…

(auf Weisung des NRW-Finanzministers konnte die Summe jedoch nicht eingetrieben, so dass sich die Strafe auf das in Berlin liegende Alvermögen Bests begrenzte: 2369 RM, umgerechnet 118,45 DM; nach einer Berufung wurde das Verfahren erst im Februar 1962 endgültig abgeschlossen und die in Berlin jetzt noch vorhandenen 104 DM eingezogen)…

betätigte sich danach gelegentlich als Unternehmensberater im Ruhrgebiet; 25.08.1983 endgültige Einstellung des Verfahren wegen “dauernder Verhandlungsunfähigkeit”. Im Juli 1989 sollte Best erneut unter Anklage gestellt werden, er starb jedoch noch vor Prozesseröffnung.

birch23
Member
Posts: 28
Joined: 08 Mar 2003, 04:05
Location: Denmark

#2

Post by birch23 » 04 May 2003, 03:48

well here I'm on more safe ground,being Danish I do know know a little of dr.Best... :)

Umzug nach Rumeln bei Mülheim. Best verfügte über enge Beziehungen zur FDP und engagierte sich in der 50er und 60er Jahren als Rechtsberater startk für ehemalige Gestapo-Angehörige (z. B. H. Jost, O. Bovensiepen), zudem trat er als Entlastungszeuge in zahlreichen NS-Prozessen auf…

Moved to Rumeln by Mühlheim.Best had close connections to the FDP and in the 50's and 60's he was quite strongly engaged as a courtadvisor for former Gestapo members (like Jost,O.Bovensiepen)He also functioned as a defence witness(or character witness for the defence)in numerous NS prosecutions.....


(auf Weisung des NRW-Finanzministers konnte die Summe jedoch nicht eingetrieben, so dass sich die Strafe auf das in Berlin liegende Alvermögen Bests begrenzte: 2369 RM, umgerechnet 118,45 DM; nach einer Berufung wurde das Verfahren erst im Februar 1962 endgültig abgeschlossen und die in Berlin jetzt noch vorhandenen 104 DM eingezogen)…

The Nord Rhein Westfalen minister of Finances could not collect the money(this has to be something regarding the case of Denmark against dr.Best)..because Best's fortune in Berlin (hidden account it seems) was only 2369 Reichmark.which is 118.45 Deutschmark..after an appeal (from Best I will guess) the case was finally closed in February 1962..and the 104DM which now still was in Berlin was confiscated.(they probably went to Denmark... :D )

betätigte sich danach gelegentlich als Unternehmensberater im Ruhrgebiet; 25.08.1983 endgültige Einstellung des Verfahren wegen “dauernder Verhandlungsunfähigkeit”. Im Juli 1989 sollte Best erneut unter Anklage gestellt werden, er starb jedoch noch vor Prozesseröffnung.

worked from time to time as companyadvisor in Ruhr Area.25/08 1983 the final stop to the court case due to "continued disability to act" (Alzheimers disease btw.I know that...mild form)In July 1989 Best should again have been prosecuted (this was by the German Government as a war criminal) but he died before the court could start...or the case could start

Now..that one was easy.mainly because I knew something about that... :D

Søren Birch-Jensen aka birch23


User avatar
Michael Miller
Forum Staff
Posts: 9023
Joined: 10 Mar 2002, 23:05
Location: California
Contact:

Thank you

#3

Post by Michael Miller » 04 May 2003, 04:27

Many thanks for this and your other assistance, Søren! Extremely useful to me.

Welcome to the Forum!

Sincerely,
~ Mike Miller

Post Reply

Return to “Translation help: Breaking the Sound Barrier”