Rope knot names German>English

Need help with translating WW1, Inter-War or WW2 related documents or information?
Post Reply
jbaum
Member
Posts: 429
Joined: 02 Oct 2006, 05:38
Location: Ohio, USA
Contact:

Rope knot names German>English

#1

Post by jbaum » 10 Apr 2017, 06:30

I'm working on translating the Pionier Fibel to English, and knots are something out of my experience. The names of the knots aren't in my dictionaries.

English names for the below knots would be appreciated. A translation of the entire captions would be wonderful.

Thanks,

John
knots1a.jpg
knots2a.jpg
John@German<remove this>Manuals.com

http://www.GermanManuals.com

User avatar
Hohlladung
Member
Posts: 736
Joined: 25 Mar 2017, 13:32
Location: Germany

Re: Rope knot names German>English

#2

Post by Hohlladung » 10 Apr 2017, 11:29

Hi Jbaum

It's possible to translate, but actually there is no existing or universally valid reference to knot names.
For example, we have here in Germany 3 main branche, which uses knots:
-Mountaineers
-Navy and Military
-Fire Departement, Pathfinder, etc.
They are using the same knots, but have different names.
I think, that's the same in English language. Picture 176 Weberknoten can be translated as
-reef knot
-weavers knot
-crown knot
See the problem?
See: Clifford W. Ashley: The Ashley Book of Knots.
Best regards
Hohlladung
"Ihr verfluchten Racker, wollt ihr denn ewig leben?" Friedrich, II. in der Schlacht von Kolin am 18.Juni 1757 zu seinen zurückgehenden Grenadieren.


jbaum
Member
Posts: 429
Joined: 02 Oct 2006, 05:38
Location: Ohio, USA
Contact:

Re: Rope knot names German>English

#3

Post by jbaum » 10 Apr 2017, 16:25

What would be OK, is for someone to recognize the knot, and tell me the name in English. So far I have knots 176 and 177 named as a square knot and half hitch knot. The others may be more difficult.

Thanks for your reply.
John@German<remove this>Manuals.com

http://www.GermanManuals.com

User avatar
Hohlladung
Member
Posts: 736
Joined: 25 Mar 2017, 13:32
Location: Germany

Re: Rope knot names German>English

#4

Post by Hohlladung » 10 Apr 2017, 18:15

I give you an easy one.
Picture 173:
Coiled-up ropes
"Ihr verfluchten Racker, wollt ihr denn ewig leben?" Friedrich, II. in der Schlacht von Kolin am 18.Juni 1757 zu seinen zurückgehenden Grenadieren.

User avatar
hucks216
Member
Posts: 1939
Joined: 20 Jan 2007, 23:49
Location: England

Re: Rope knot names German>English

#5

Post by hucks216 » 10 Apr 2017, 21:49

No such thing as a knot in the Navy - the are called Bends & Hitches!

Image 176 - Reef Knot (which kind of tramples all over the 'no knot' thing!)
Image 177 - Two Half Hitches (used with a Round Turn to form a Round Turn And Two Half Hitches)

history1
Banned
Posts: 4095
Joined: 31 Oct 2005, 10:12
Location: Austria

Re: Rope knot names German>English

#6

Post by history1 » 11 Apr 2017, 22:23

Hi John,

I think this website can be helpful:
http://www.animatedknots.com/indextypem ... dknots.com

jbaum
Member
Posts: 429
Joined: 02 Oct 2006, 05:38
Location: Ohio, USA
Contact:

Re: Rope knot names German>English

#7

Post by jbaum » 18 Apr 2017, 05:19

Thanks guys, I have all but two, so the names will be listed in German for all, and in English for the names that are available.
John@German<remove this>Manuals.com

http://www.GermanManuals.com

Post Reply

Return to “Translation help: Breaking the Sound Barrier”