foot 2nd small Intelligence Battalion.
foot 2nd small Intelligence Battalion.
Google translates this Russian phrase 2-го стрелкового батальона as the above. I assume foot means infantry but what is a "small intelligence battalion"? The unit is attached to the 83rd Independent Marine Infantry Brigade (83-ю отдельную морскую стрелковую бригаду) in 1941.
regards
Keith
regards
Keith
Re: foot 2nd small Intelligence Battalion.
2nd rifle battalion
- Der Alte Fritz
- Member
- Posts: 2171
- Joined: 13 Dec 2007, 22:43
- Location: Kent United Kingdom
- Contact:
Re: foot 2nd small Intelligence Battalion.
Strange my Google translate says "2nd Infantry Battalion".
You might do better to look under the "original to be translated box" which shows you the same in Latin script:
2-go strelkovogo batal'ona
83-yu otdel'nuyu morskuyu strelkovuyu brigadu
strel = Rifle as in Strelsy - the guards at the time of Ivan the Terrible
mor = fleet
otdel = separate
Google usually translates "razvedka" as intelligence
You might do better to look under the "original to be translated box" which shows you the same in Latin script:
2-go strelkovogo batal'ona
83-yu otdel'nuyu morskuyu strelkovuyu brigadu
strel = Rifle as in Strelsy - the guards at the time of Ivan the Terrible
mor = fleet
otdel = separate
Google usually translates "razvedka" as intelligence
Re: foot 2nd small Intelligence Battalion.
Superb! Later in the translation of the career of HSU Raikanov (which I didn't see) the unit is described as the intelligence platoon, 2nd rifle (light, small) battalion,(командира взвода пешей разведки 2-го стрелкового батальона).
Sorry for all the questions, this is result of my ignorance of most of the Russian military organisations in WW2. I am cross-referencing three Russian language bios, each of which has lots of details that occasionally seem to conflict. Your help now and in the past is and has been very much appreciated
Sorry for all the questions, this is result of my ignorance of most of the Russian military organisations in WW2. I am cross-referencing three Russian language bios, each of which has lots of details that occasionally seem to conflict. Your help now and in the past is and has been very much appreciated
Re: foot 2nd small Intelligence Battalion.
Perhaps infantry reconnaissance platoon is a better translation in this context ?intelligence platoon
- Der Alte Fritz
- Member
- Posts: 2171
- Joined: 13 Dec 2007, 22:43
- Location: Kent United Kingdom
- Contact:
Re: foot 2nd small Intelligence Battalion.
(командира взвода пешей разведки 2-го стрелкового батальона)
(commander of the Scout Platoon (literally "foot reconnaissance") of the 2nd Infantry Battalion)
(commander of the Scout Platoon (literally "foot reconnaissance") of the 2nd Infantry Battalion)
Re: foot 2nd small Intelligence Battalion.
Again chaps, many thanks