Translating something on a modern German WWII map
-
- Member
- Posts: 255
- Joined: 28 Dec 2005 23:03
- Location: united states
Translating something on a modern German WWII map
This is likely an unusual request, but does anyone own this map: https://lehrmittel.schule/wandkarten/de ... -1945.html?
Because the sample was too small to be read, I was wondering what the red and blue text on Finland read. I tried looking up similar sites that offer larger preview images (such as eBay), but the best I could decipher was that the writing in red was the dates for the Winter War. I’m not sure what the writing in blue stated.
So if anyone could help me figure that out, I would appreciate it.
In case anyone was wondering, no I do not currently have the extra money to purchase it.
Because the sample was too small to be read, I was wondering what the red and blue text on Finland read. I tried looking up similar sites that offer larger preview images (such as eBay), but the best I could decipher was that the writing in red was the dates for the Winter War. I’m not sure what the writing in blue stated.
So if anyone could help me figure that out, I would appreciate it.
In case anyone was wondering, no I do not currently have the extra money to purchase it.
-
- Member
- Posts: 3744
- Joined: 21 Jun 2012 01:11
- Location: Melbourne, Australia
Re: Translating something on a modern German WWII map
In red - dates for the Winter War
In blue - dates for the Continuation War
In blue - dates for the Continuation War
-
- Member
- Posts: 255
- Joined: 28 Dec 2005 23:03
- Location: united states
Re: Translating something on a modern German WWII map
Were you able to get a hold of the map, or a high resolution image of it?
-
- Member
- Posts: 255
- Joined: 28 Dec 2005 23:03
- Location: united states
Re: Translating something on a modern German WWII map
I know I made this thread a few years ago, but I was able to find a larger resolution image of the map in question.
I had asked:

I had asked:
Upon closer inspection, the date and term in blue on Finland reads "22.6.41-4.9.44 Ostfeldzug."Because the sample was too small to be read, I was wondering what the red and blue text on Finland read. I tried looking up similar sites that offer larger preview images (such as eBay), but the best I could decipher was that the writing in red was the dates for the Winter War. I’m not sure what the writing in blue stated.

-
- Member
- Posts: 3744
- Joined: 21 Jun 2012 01:11
- Location: Melbourne, Australia
Re: Translating something on a modern German WWII map
It's written on map of Finland. It's called Continuation War there.
-
- Member
- Posts: 255
- Joined: 28 Dec 2005 23:03
- Location: united states
Re: Translating something on a modern German WWII map
I am talking about what is written on the German language map that I posted. What is written there is "22.6.41-4.9.44 Ostfeldzug," or "22.6.41-4.9.44 Eastern Campaign." If you look at the red text next to it, it reads "30.11.39-13.3.40 Winterkrieg," or "30.11.39-13.3.40 Winter War."It's written on map of Finland. It's called Continuation War there.
I know what WWII between the years of 1941-1944 in Finland is called.
-
- Member
- Posts: 5165
- Joined: 01 Jan 2016 21:21
- Location: Bremerton, Washington
Re: Translating something on a modern German WWII map
The dates in blue correspond from BARBAROSSA to the date of the Finnish cease fire. They are probably meant to indicate the period when Finland was a co-belligerent with Germany, albeit the Finns actually began operations against the USSR on 25 June 1941.krimsonglass51 wrote: ↑06 Dec 2020 01:52I am talking about what is written on the German language map that I posted. What is written there is "22.6.41-4.9.44 Ostfeldzug," or "22.6.41-4.9.44 Eastern Campaign." If you look at the red text next to it, it reads "30.11.39-13.3.40 Winterkrieg," or "30.11.39-13.3.40 Winter War."
The dates in red are the period of the Winter War.
"Is all this pretentious pseudo intellectual citing of sources REALLY necessary? It gets in the way of a good, spirited debate, destroys the cadence." POD, 6 October 2018