I have been read some Soviet artillery reports and you see both the terms гранат and снаряд when refering to artillery shell. Are these terms synomyns or do they mean different things?
Another quest is: does пушснарядов mean 'rapid fire'?
гранат and снаряд
- Jeff Leach
- Host - Archive section
- Posts: 1439
- Joined: 19 Jan 2010, 10:08
- Location: Stockholm, Sweden
- Jeff Leach
- Host - Archive section
- Posts: 1439
- Joined: 19 Jan 2010, 10:08
- Location: Stockholm, Sweden
Re: гранат and снаряд
Jeff Leach wrote: ↑12 Apr 2019, 09:26I have been reading some Soviet artillery reports and you see both the terms гранат and снаряд when refering to artillery shell. Are these terms synomyns or do they mean different things?
Another quest is: does пушснарядов mean 'rapid fire'?
-
- Member
- Posts: 1235
- Joined: 16 Jun 2004, 17:09
- Location: Kyiv, Ukraine
- Contact:
Re: гранат and снаряд
"граната" is a High explosive shell.
"снаряд" is just a shell.
"пушснарядов" is an abbreviation for "cannon shell".
"снаряд" is just a shell.
"пушснарядов" is an abbreviation for "cannon shell".
- Jeff Leach
- Host - Archive section
- Posts: 1439
- Joined: 19 Jan 2010, 10:08
- Location: Stockholm, Sweden
Re: гранат and снаряд
Thanks. I thought it was"пулснарядов" as in 'пулемёт'.Eugen Pinak wrote: ↑12 Apr 2019, 13:46"граната" is a High explosive shell.
"снаряд" is just a shell.
"пушснарядов" is an abbreviation for "cannon shell".