Some help with a 114D log. Russian text

Need help with translating WW1, Inter-War or WW2 related documents or information?
SFCLinken
Member
Posts: 56
Joined: 12 Jul 2004 10:23
Location: Sweden

Some help with a 114D log. Russian text

Post by SFCLinken » 06 Dec 2019 10:35

Hi,

Is there someone who can help me interpret some of the info on this page?

Its a log from Soviet 114D 15/7 -44. In this log it is mentioned 763rd Regiment, 363rd Regiment and 536 regiment.

But I need to know what it says. As an example I can make out that 1st Battalion 763rd Regiment has some extra info mentioned but what does it say? Als 363rd Regiment lists its battalions locations for 1st and 2nd but the 3rd has some handwritten info?

Also interested in who signed the paper?

Any help would be much appreciated.

Image

GregSingh
Member
Posts: 2928
Joined: 21 Jun 2012 01:11
Location: Melbourne, Australia

Re: Some help with a 114D log. Russian text

Post by GregSingh » 06 Dec 2019 12:07

It's not a word for word translation, just commenting on content.

1. Elements of Division are getting ready for breaking the opponent's defense and are making all necessary preparations for the attack.
1st battalion of 763rd Rifle Regiment was disbanded
3rd battalion of 363rd Rifle Regiment was disbanded and in its place a battalion from 3rd Rifle Motorized Brigade joined the regiment.

2. Enemy, which occupies previously prepared fortified positions with well organized firing positions and network of trenches, puts up stubborn resistance. During the night it conducted machine gun and artillery fire.

3. Enemy's air force conducted reconnaissance flights over division's positions.
4. Division is fulfilling its tasks.

Chief of Staff of 114 RD - Lt Colonel Klimenko
Divisional operations officer - Lt Colonel Dudoladov
If we become increasingly humble about how little we know, we may be more eager to search.

SFCLinken
Member
Posts: 56
Joined: 12 Jul 2004 10:23
Location: Sweden

Re: Some help with a 114D log. Russian text

Post by SFCLinken » 06 Dec 2019 12:38

#GregSingh I am amazed! Thanks alot for this information.

So it probably means they disbanded 1Bn of 753 to fill the ranks of the other Bns before attacking so they lack 1 Bn. 363 did the same thing but recieved a Bn from 3rd MOT so that Regiment is a full 3 Bn unit.

Question is then what it says about the 536th. It also mentions something about one of its Bn.

Art
Forum Staff
Posts: 5545
Joined: 04 Jun 2004 19:49
Location: Moscow, Russia

Re: Some help with a 114D log. Russian text

Post by Art » 06 Dec 2019 20:11

GregSingh wrote:
06 Dec 2019 12:07
a battalion from 3rd Rifle Motorized Brigade joined the regiment.
from the 3 Naval Rifle Brigade.

GregSingh
Member
Posts: 2928
Joined: 21 Jun 2012 01:11
Location: Melbourne, Australia

Re: Some help with a 114D log. Russian text

Post by GregSingh » 07 Dec 2019 03:46

Question is then what it says about the 536th. It also mentions something about one of its Bn.
It specifies 536th's RR location on the map and says it's in a second/rear? echelon.
Further it says that OLB (independent ski battalion)? was disbanded and incorporated into 1st battalion of 536th RR.
If we become increasingly humble about how little we know, we may be more eager to search.

User avatar
Sjoe!
New member
Posts: 1
Joined: 26 Jul 2019 08:51
Location: Singapore

Re: Some help with a 114D log. Russian text

Post by Sjoe! » 07 Dec 2019 23:48

SFCLinken wrote:
06 Dec 2019 12:38
So it probably means they disbanded 1Bn of 753 to fill the ranks of the other Bns before attacking so they lack 1 Bn. 363 did the same thing but recieved a Bn from 3rd MOT so that Regiment is a full 3 Bn unit.
363rd Rgt disbanded its 3rd Bn and received a bn from 3rd motorized rifles brigade (МСБР).
SFCLinken wrote:
06 Dec 2019 12:38
Question is then what it says about the 536th. It also mentions something about one of its Bn.
Separate ski bn (?) (OЛБ?) [probably earlier assigned/attached to 536th Rifle Rgt -- Sjoe!] disbanded as a separate unit and included in the 536th Rifle Rgt as [its] 1st bn.
𝕴 𝖉𝖔 𝖋𝖗𝖊𝖊 𝕱𝖗𝖆𝖐𝖙𝖚𝖗 𝕺𝕮𝕽 𝖗𝖊𝖈𝖔𝖌𝖓𝖎𝖙𝖎𝖔𝖓 -- 𝖎𝖓 𝖗𝖊𝖆𝖘𝖔𝖓𝖆𝖇𝖑𝖊 𝖖𝖚𝖆𝖓𝖙𝖎𝖙𝖎𝖊𝖘. 𝕾𝖊𝖓𝖉 𝖒𝖊 𝖆 𝕻𝕸.

Return to “Translation help: Breaking the Sound Barrier”