Soldiers Photo Need help with inscription

Need help with translating WW1, Inter-War or WW2 related documents or information?
sqnldr
Member
Posts: 122
Joined: 25 Jun 2011 18:02

Soldiers Photo Need help with inscription

Post by sqnldr » 02 Sep 2020 15:10

Hi,
Another photo with an inscription if anyone can help? Not too sure what is going on in the photo. Possibly just a rest stop photo.
IMG_0812.jpg
IMG_0813.jpg
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

history1
Banned
Posts: 4095
Joined: 31 Oct 2005 09:12
Location: Austria

Re: Soldiers Photo Need help with inscription

Post by history1 » 03 Sep 2020 15:41

" Der 3. Zug auf Benäbell Tschirkuja, Oktober 1941=
The 3rd platoon at .........., October 1941".

I have no clue what village is meant and how it´s spelled. Likely is only that it´s somewhere in the east (Russia/Ukraine).

sqnldr
Member
Posts: 122
Joined: 25 Jun 2011 18:02

Re: Soldiers Photo Need help with inscription

Post by sqnldr » 03 Sep 2020 15:47

Yes just another mystery I am afraid but at least It now has a date! Thank you again!

nichte
Member
Posts: 495
Joined: 06 Mar 2012 03:09
Location: Florida

Re: Soldiers Photo Need help with inscription

Post by nichte » 04 Sep 2020 01:43

Is it possilbe that the first word in question reads "Baustelle"?
Hiltraut

Return to “Translation help: Breaking the Sound Barrier”