Help with names

Need help with translating WW1, Inter-War or WW2 related documents or information?
LuckyStrike23
Member
Posts: 194
Joined: 08 Sep 2012 13:33

Help with names

Post by LuckyStrike23 » 24 Dec 2020 10:02

Can anyone help with the names below? I cannot read any of them. Pics were made in 1941, none of the guys is in a "Rangliste".
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

GregSingh
Member
Posts: 3700
Joined: 21 Jun 2012 01:11
Location: Melbourne, Australia

Re: Help with names

Post by GregSingh » 24 Dec 2020 10:45

Some suggestions:

Jan Erentsen

Scholl

Schnuß

Osebold
You can get pretty damn far in life by just saying what you're going to do and then doing it.

LuckyStrike23
Member
Posts: 194
Joined: 08 Sep 2012 13:33

Re: Help with names

Post by LuckyStrike23 » 24 Dec 2020 12:40

Thanks.

I agree with Scholl and Osebold. Both names belong to NCOs, I cannot check it unfortunately.

It looks indeed like Schnuß, but such a name does not exist nowadys in Germany. No hit at google or the telephone book. Something must be wrong with it.
The same with Erentsen.

User avatar
Hohlladung
Member
Posts: 620
Joined: 25 Mar 2017 12:32
Location: Germany

Re: Help with names

Post by Hohlladung » 24 Dec 2020 17:19

Hi LuckyStricke and Greg,

IMG 2 the first name I read as Maier or Meier.
It was corrected, but I go for an a: Maier.

Best regards
Armin
"Ihr verfluchten Racker, wollt ihr denn ewig leben?" Friedrich, II. in der Schlacht von Kolin am 18.Juni 1757 zu seinen zurückgehenden Grenadieren.

LuckyStrike23
Member
Posts: 194
Joined: 08 Sep 2012 13:33

Re: Help with names

Post by LuckyStrike23 » 24 Dec 2020 20:55

Thanks. I have him a second time. I actually know all the letters of the Kurrentschrift, but this guy has a terrrible handwriting and not one single name is easy readable.
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

GregSingh
Member
Posts: 3700
Joined: 21 Jun 2012 01:11
Location: Melbourne, Australia

Re: Help with names

Post by GregSingh » 25 Dec 2020 02:25

It's Schnaß, not Schnuß.

That one after Maier looks like ...ange

Could be Starg after Scholl.

Last one looks like G..thardt, perhaps Guthardt or Gethardt
You can get pretty damn far in life by just saying what you're going to do and then doing it.

LuckyStrike23
Member
Posts: 194
Joined: 08 Sep 2012 13:33

Re: Help with names

Post by LuckyStrike23 » 25 Dec 2020 09:54

Thanks. Yes, indeed - Schnaaß exists nowadays. Here is the photo - maybe it helps. It was taken in April 1941. I believe, they belong to PzErs.Abt.11. The man in the middle is certainly a reservist - the others maybe as well.
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

LuckyStrike23
Member
Posts: 194
Joined: 08 Sep 2012 13:33

Re: Help with names

Post by LuckyStrike23 » 25 Dec 2020 09:58

I found the following man in the Freiburg archiv. Could be that Schnaaß is not the man to the right, but in the middle:
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

Return to “Translation help: Breaking the Sound Barrier”