German military term translation
- Hohlladung
- Member
- Posts: 740
- Joined: 25 Mar 2017, 13:32
- Location: Germany
Re: German military term translation
Tom,
It reads:
Strohfahrt führte II./9
(Strohfahrt led II./9)
Best regards
Armin
It reads:
Strohfahrt führte II./9
(Strohfahrt led II./9)
Best regards
Armin
"Ihr verfluchten Racker, wollt ihr denn ewig leben?" Friedrich, II. in der Schlacht von Kolin am 18.Juni 1757 zu seinen zurückgehenden Grenadieren.
-
- Member
- Posts: 3236
- Joined: 01 May 2006, 20:52
- Location: UK
Re: German military term translation
Armin,
Thanks - I would never have got that right!
Much obliged,
Tom
Thanks - I would never have got that right!
Much obliged,
Tom
-
- Member
- Posts: 3236
- Joined: 01 May 2006, 20:52
- Location: UK
Re: German military term translation
Hi all,
Sorry, back looking for help with some translations:
I'd be very grateful for any suggestions.
Regards
Tom
Sorry, back looking for help with some translations:
I make that:Sie wird gebildet von dem III/5., dem IV./5., dem Komp.Tr. und einem Pakzug der Stabskp. I.u.II./5 folgen im Gros.
Am I right in thinking the Roman numerals denote Platoons, it's from a report by a 5 Company so it seems to make sense. Not sure about the Komp.Tr. though - i think Tr. must be an abbreviation for Trupp but is that the whole of the Company Headquarters or just a detachment of it? And, finally, is the reference to Stabskp likely to mean the HQ Company of the entire II Battalion? Does that fit the reference to a Pak Platoon?It is formed of the III Platoon/5 Kp., the IV Platoon/5 Kp., the Company. Trupp [??] and a Pak Platoon of the Command Company. I and II Platoons/5 Kp. generally follow.
I'd be very grateful for any suggestions.
Regards
Tom
Re: German military term translation
I think you are right, that wouldn't be Komp. Tross, as only combat units are mentioned.
To be sure you might have a look at KStN of that Battalion, Stabskomp. comes from, which combat element are we talking here? Inf.? Panz.?
To be sure you might have a look at KStN of that Battalion, Stabskomp. comes from, which combat element are we talking here? Inf.? Panz.?
-
- Member
- Posts: 3236
- Joined: 01 May 2006, 20:52
- Location: UK
Re: German military term translation
Hi,
Thanks for the response. Good idea to look at the KStN, I'll try that.
The unit is 5 Company II Battalion Panzer Grenadier Regiment 1 HG and its dated September 1943.
Regards
Tom
-
- Member
- Posts: 3236
- Joined: 01 May 2006, 20:52
- Location: UK
Re: German military term translation
I’ve found more information which suggests that the Stabskompanie Pz.Gr.Rgt. 1 HG was attached to Kampfgruppe Haas and it seems most likely, therefore, that the reference in my post 33 was therefore to the Regimental HQ Company.
Regards
Tom
Regards
Tom