Some Russian handwriting

Need help with translating WW1, Inter-War or WW2 related documents or information?
zurek
Member
Posts: 57
Joined: 15 Sep 2004 17:08
Location: Gdynia, Poland

Some Russian handwriting

Post by zurek » 02 Jul 2021 20:03

Hello,
May I please for rewriting attached parts in computer/machine alphabet? I mean fragments starting from 'In fights for hill 205.8...'.

Also, what's is подстулы in below sentence? The unit was assaulting fortified hill.
используя скрытые подстулы, он вывел своих бойцов в тыл противника

Thank you!
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

GregSingh
Member
Posts: 3611
Joined: 21 Jun 2012 01:11
Location: Melbourne, Australia

Re: Some Russian handwriting

Post by GregSingh » 03 Jul 2021 04:32

скрытые подстулы
I think it should be скрытые подступы.


При отражении контратаки в боях за высоту
205.8 Польша 18.03.1945 года несмотря на шквальный арт- минометный огонь
проявил преданность родине, воодушевляя личным примером сам первым со своей
ротой ворвался на высоту и лично во(о)друзил красное знамя победы. При зтом
нанес пр-ку ущерб: убитыми и ранеными до взвода пехоты, подавил огонь гранатоме..(тов)?
Этим самым дал возможность обладеть высотой.

В боях за высоту 205.8 Польша 17.03.1945г. При отражении
контратаки пр-ка в ожесточенной схватке был контужен и не
покинул поля боя, а продолжал управлять боем и только по исходу
боя был эвакуирован.
The more you let yourself to go, the less others will let you to go.
F.Nietzsche

zurek
Member
Posts: 57
Joined: 15 Sep 2004 17:08
Location: Gdynia, Poland

Re: Some Russian handwriting

Post by zurek » 07 Jul 2021 19:50

Thank you very much Greg!
I have found 4 more awards nominations for hill 205,8 capture - I would be grateful, if somebody could rewrite attached in printed format.
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

smetanin albert
Member
Posts: 4030
Joined: 15 Jun 2003 18:08
Location: Russia

Re: Some Russian handwriting

Post by smetanin albert » 08 Jul 2021 11:38

нанес ущерб противнику: убитыми и ранеными более 10 немцев.
При взятии высоты 205,8 Польша 18.03.45 года ворвавшись в траншеи метким огнем "поливал" бегущих немцев, вследствие чего уничтожил и рассеял до взвода пехоты, разбито 3 ручных пулемета
Last edited by smetanin albert on 08 Jul 2021 13:39, edited 1 time in total.
God created the Internet, but devil created Darknet.

smetanin albert
Member
Posts: 4030
Joined: 15 Jun 2003 18:08
Location: Russia

Re: Some Russian handwriting

Post by smetanin albert » 08 Jul 2021 11:45

18.03.45 при штурме высоты 205,8 м Кузнецов заметил, что танк командира взвода подбит и экипаж танком управлять не может. Выйдя из своего танка, (он) влез в танк командира взвода, сел за рычаги и повел танк в атаку.
Гусеницами танка раздавил: 1 пушку, минометную батарею, 6 пулеметов и 40 гитлеровцев. Благодаря умелому маневру и личному примеру т.(товарищ) Кузнецов вывел танки на высоту, тем самым обеспечив выход и закрепление пехоты на высоте. После этого вывел танк с поля боя и спас раненный экипаж. 19.03.45 эвакуировал с поля боя два подбитых танка
God created the Internet, but devil created Darknet.

smetanin albert
Member
Posts: 4030
Joined: 15 Jun 2003 18:08
Location: Russia

Re: Some Russian handwriting

Post by smetanin albert » 08 Jul 2021 13:39

Гвардии рядовой Никулян А., преследуя отступающего противника, в ответственных боях за высоту 205,8 Польша 18.03.45г проявил преданность родине, первым ворвался на высоту и своим огнем уничтожил немчуру(grob - von deutschen Soldaten). Чем способствовал успеху в овладение высотой. От фашистского снаряда геройски погиб смертью храбрых, но не отступил ни шагу назад.
God created the Internet, but devil created Darknet.

smetanin albert
Member
Posts: 4030
Joined: 15 Jun 2003 18:08
Location: Russia

Re: Some Russian handwriting

Post by smetanin albert » 08 Jul 2021 13:51

19/03/45г в районе Баян и высоты 205,8 под артиллерийским огнем противника под его руководством было восстановлено 6 автомашин ти лично им самим 2 автомашины и одна радиостанция. Всего за пери од боевых действий было было восстановлено под огнем противника 24 автомашины.
За хорошую подготовку автотранспорта к боевым действиям и восстановление автомашин под огнем противника представить к правительственной награде - ордену Отечественной войны 1 степени
God created the Internet, but devil created Darknet.

zurek
Member
Posts: 57
Joined: 15 Sep 2004 17:08
Location: Gdynia, Poland

Re: Some Russian handwriting

Post by zurek » 11 Jul 2021 12:17

Thank you very much Albert, that is very helpful!
Kind regards,
Michal

zurek
Member
Posts: 57
Joined: 15 Sep 2004 17:08
Location: Gdynia, Poland

Re: Some Russian handwriting

Post by zurek » 25 Oct 2021 08:22

May ask for some more help with transliteration of below 2 pieces? I know, it is quite a lot, but it looks like Russian take on fightings of 999. Self-propelled artillery regiment against 503.s.SS.Pz.Abt. around Gross Mischau (just west of Danzig) during 10-12 March 1945.
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

smetanin albert
Member
Posts: 4030
Joined: 15 Jun 2003 18:08
Location: Russia

Re: Some Russian handwriting

Post by smetanin albert » 28 Oct 2021 07:09

10.03.1945г. Противник удерживает 2 де.Пемнау(кв.28304), оказывает сопротивление наступлению наших войск интенсивным артиллерийским огнем и огнем танков типа "Тигр".
999 САДКП , наступая в направлении высоты 165, 172 и далее на северо-восток, в 19-00 10.03.1945г встретил сопротивление противника в районе высоты 165, где огнем из "Тигра" сгорело одно сд-76.
В 6-00(Czas jest nieczytelny) 11.03.45г приказом командующего 108 СД(стрелковой дивизией) полк совместно с 444 СП получил задачу наступать в юго-восточном направлении и к 15-00 достиг высоты 171(кв.3028г). Имеет задачу овладеть Пемнау.
Противнику нанесен урон: подбит танк противника Т-6 "Тигр", уничтожено 4 огневые точки, 15 солдат.
Свои потери: сгорело СУ-76, разбито артиллерийским огнем противник - 1 - Су-76.

12.03.45г. Противник оказывает сильное огневое сопротивление наступающим нашим войскам в районе 2.де Пемнау.
999 САДКП совместно с 407 СП, наступая на Пемнау, в 19-00 11.03.45г овладел Пемнау. На восточной окраине Пемнау встретил засаду противника, состоящую из 2 танков "Тигр" и около(приблизительно) батальона пехоты. В результате боя 3СУ-76 сгорело.
Противнику нанесен урон: уничтожено 3 орудия, 3 пулемета и 50 солдат и офицеров.
Свои потери: сгорело су-76 -6, убито офицеров - 1, сержантов и рядовых - 5 человек, ранено 2 сержанта.
God created the Internet, but devil created Darknet.

smetanin albert
Member
Posts: 4030
Joined: 15 Jun 2003 18:08
Location: Russia

Re: Some Russian handwriting

Post by smetanin albert » 29 Oct 2021 07:22

10.03.45г. Противник удерживает Цукау, ведет сильный артиллерийский огонь.
999САДКП, наступая на Цукау, встретил сильное огневое сопротивление противника. В 7.00 решением командира 108 стрелковой дивизии, полк совместно с 444СП обошел противника слева и к 12.00 достиг г.дв.Мельки. Имеет задачу наступать в направлении Квашик(??)
Противник урона не нанесено.
Своих потерь нет.
God created the Internet, but devil created Darknet.

zurek
Member
Posts: 57
Joined: 15 Sep 2004 17:08
Location: Gdynia, Poland

Re: Some Russian handwriting

Post by zurek » 25 Jan 2022 07:12

Thank you very much Albert for that!

I have few other entries from 109. Guards Heavy Tanks Regiment describing fights with King Tigers on the outskirts of Gdansk.
Maybe, someone is willing to help and rewrite this in machine alphabet?
Thank you!
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

Return to “Translation help: Breaking the Sound Barrier”