For the surname I am reading "Hülzle" but can't find any documentation to support this as a real surname. Any help would be appreciated
transliteration help from German needed
-
- Member
- Posts: 379
- Joined: 05 Aug 2006 22:50
- Location: Abilene, Texas
transliteration help from German needed
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
-
- Member
- Posts: 678
- Joined: 25 Mar 2017 12:32
- Location: Germany
Re: transliteration help from German needed
"Ihr verfluchten Racker, wollt ihr denn ewig leben?" Friedrich, II. in der Schlacht von Kolin am 18.Juni 1757 zu seinen zurückgehenden Grenadieren.
-
- Member
- Posts: 379
- Joined: 05 Aug 2006 22:50
- Location: Abilene, Texas
Re: transliteration help from German needed
thanks Armin