Hello,
I cannot decipher the three following abbreviations (see texts below images).
Both snippets are about the treatment of a wounded member of an independent Abteilung (batallion).
Woroneshkaja leicht verwundet ??? abgegeben H.V.Pl. [Hauptverbandplatz]
??? Liste Nr. I lfd. Nr. 3
Res.Laz. Schleswig (Lkb 788) ??? Schulterdurchschuß re.
Need help deciphering abbreviations
-
- Member
- Posts: 750
- Joined: 08 Mar 2007 23:34
- Location: Germany
Need help deciphering abbreviations
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
-
- Member
- Posts: 3140
- Joined: 02 Feb 2006 00:23
- Location: Arizona
Re: Need help deciphering abbreviations
It might be helpful if you could produce a clear print version of the above rather than the handwritten one.
-
- Member
- Posts: 678
- Joined: 25 Mar 2017 12:32
- Location: Germany
Re: Need help deciphering abbreviations
Hi,
The pic after (Lkb788) reads:
Gr.Spl. = Granatsplitter
Best regards
Armin
The pic after (Lkb788) reads:
Gr.Spl. = Granatsplitter
Best regards
Armin
"Ihr verfluchten Racker, wollt ihr denn ewig leben?" Friedrich, II. in der Schlacht von Kolin am 18.Juni 1757 zu seinen zurückgehenden Grenadieren.
-
- Member
- Posts: 3762
- Joined: 21 Jun 2012 01:11
- Location: Melbourne, Australia
Re: Need help deciphering abbreviations
In the other one, A.G. could be Artilleriegranate or Artilleriegeschoss.
Do the remaining letters look like r.ct. ?
Do the remaining letters look like r.ct. ?
-
- Member
- Posts: 750
- Joined: 08 Mar 2007 23:34
- Location: Germany
Re: Need help deciphering abbreviations
Maybe A.G. r. A., Artilleriegeschoß rechter Arm?
The As look slightly different, but that would be plausible in terms of content.
Could the second one be N.V. Liste, meaning Namentliche Verlustliste?
Makes sense.
Thank you both!