Paris - Bromberg 1941.

Need help with translating WW1, Inter-War or WW2 related documents or information?
User avatar
tigre
Member
Posts: 10360
Joined: 20 Mar 2005 11:48
Location: Argentina

Paris - Bromberg 1941.

Post by tigre » 11 Jun 2022 22:24

Hello to all :D; Please, can someone help me here......some words are difficult to read..........

Paris - Bromberg 1941.

Source: eBay Österreich 700 WWII GERMAN PHOTO Top-ALBUM (expired).

TIA. Cheers.Raúl M 8-).
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

User avatar
Hohlladung
Member
Posts: 722
Joined: 25 Mar 2017 12:32
Location: Germany

Re: Paris - Bromberg 1941.

Post by Hohlladung » 13 Jun 2022 17:48

Hi Tigre,

The first caption reads:

Im März 1941 wurden wir "verladen", in den Osten.
Wir landeten in Bromberg. In Paris hatte ich es gut getroffen.
Ich war im Stab und bearbeite Devisenangelegenheiten.

2nd caption:

Jetzt beginnt der Krieg gegen Russland.

Im April 1941 wurden wir von Paris in den Osten verlegt.Nach Bromberg W.Pr. (Westpreußen)
Der Aufmarsch wurde vorbereitet. Wir gehörten zur 19. Panzer-Division.

3rd caption:

Der Gefr. Maass als Krad-Melder in Polen.
April 1941

Best regards
Armin
"Ihr verfluchten Racker, wollt ihr denn ewig leben?" Friedrich, II. in der Schlacht von Kolin am 18.Juni 1757 zu seinen zurückgehenden Grenadieren.

User avatar
tigre
Member
Posts: 10360
Joined: 20 Mar 2005 11:48
Location: Argentina

Re: Paris - Bromberg 1941.

Post by tigre » 14 Jun 2022 14:55

Thank you very much Armin, superb :wink:. Cheers. Raúl M 8-).

Return to “Translation help: Breaking the Sound Barrier”