Help to read photo caption from 1918 photo

Need help with translating WW1, Inter-War or WW2 related documents or information?
Post Reply
CF Geust
Member
Posts: 149
Joined: 05 Sep 2006, 13:48
Location: Helsinki, Finland

Help to read photo caption from 1918 photo

#1

Post by CF Geust » 01 Oct 2022, 14:29

Can someone help to decipher the caption on a German photo of the Ino fortress at the Finnish eastern coast in 1918?
Attachments
RD 41a caption.jpg

User avatar
Hohlladung
Member
Posts: 741
Joined: 25 Mar 2017, 13:32
Location: Germany

Re: Help to read photo caption from 1918 photo

#2

Post by Hohlladung » 01 Oct 2022, 19:12

Greetings to Finland,

Here´s the translation:

Uhrzeit (Time): 1230 - Beobachter (Observer): Lt.d.R. Schönhagen
Höhe (Height): 1000 m - Flugzeugführer (Pilot): Flg. Ult. Stellmacher
Brennweite (Focal length): 50 cm
senkrecht (vertikal) schräg (at an angle)

Batterie zu 4 Geschützen in Ino (Battery of 4 guns in Ino)
3 Geschütze sind abmontiert. (3 guns are dismantled)
a-Förderbahn (Conveyer railway)
b-Leitstand (Control station)

Best regards
Armin
"Ihr verfluchten Racker, wollt ihr denn ewig leben?" Friedrich, II. in der Schlacht von Kolin am 18.Juni 1757 zu seinen zurückgehenden Grenadieren.


CF Geust
Member
Posts: 149
Joined: 05 Sep 2006, 13:48
Location: Helsinki, Finland

Re: Help to read photo caption from 1918 photo

#3

Post by CF Geust » 01 Oct 2022, 20:13

Sehr geehrter Armin,
Danke schön für doppelte Interpretation (Text und Übersetzung)!
Carl

Post Reply

Return to “Translation help: Breaking the Sound Barrier”