michael mills wrote:Whatever the answer is, the above shows that the leftist mythology of a German "starvation plan", aiming at the extermination of part of the Soviet population, is a travesty based on a distortion of the data.
Why does Mills quote secondary sources, instead of the contemporary documents that the supposed "leftist mythology" is based on?
Let's have a look at some of the documentary evidence:
Protocol of a meeting of the secretaries of state on 21.5.1941
Source: International Military Tribunal, Nuremberg 1948, Volume 31, page 84
[…]1.) Der Krieg ist nur weiterzuführen, wenn die gesamte Wehrmacht im 3. Kriegsjahr aus Rußland ernährt wird.
2.) Hierbei werden zweifellos zig Millionen Menschen verhungern, wenn von uns das für uns Notwendige aus dem Lande herausgeholt wird.
3.) Am wichtigsten ist die Bergung und Abtransport von Ölsaaten, Ölkuchen, dann erst Getreide. Das vorhandene Fett und Fleisch wird voraussichtlich die Truppe verbrauchen.[…]
My translation:
[…]1.) The war can only be continued if the whole Wehrmacht is fed out of Russia in the 3rd war year.
2.) Due to this umpteen million people will doubtlessly starve to death when we take what is necessary for us out of the land.[my emphasis]
3.) Most important is the collection and shipment of oil seeds and oil cake, only thereafter of grain. The available fat and meat will presumably be consumed by the troops.[…]
“Wirtschaftspolitische Richtlinien für die Wirtschaftsorganisation Ost vom 23.5.1941, erarbeitet von der Gruppe Landwirtschaft”
(“Guidelines of Economic Policy for the Economic Organization East, prepared by the Agriculture Group”)
Source: Bundesarchiv/Militärarchiv, RW 31/144
Damit ist das wesentlichste des Problems gekennzeichnet. Die Überschüsse Rußlands an Getreide werden entscheidend nicht durch die Höhe der Ernte, sondern durch die Höhe des Selbstverbrauchs bestimmt. Selbst eine geringe Herabsetzung um 30 kg je Kopf der Bevölkerung (220 kg statt 250 kg) und eine Herabsetzung der Pferderation um 25 % erzeugen einen Exportüberschuß, der fast an die Friedenshöhe heranreicht. […]
b) Da Deutschland bzw. Europa unter allen Umständen Überschüsse braucht, muß also der Konsum entsprechend herabgedrückt werden. Wie groß durch Drosselung des Verbrauchs die Überschussmengen werden können, zeigen die obigen Beispiele.
c) Dieses Herabdrücken des Konsums ist im Gegensatz zu den bisherigen besetzten Gebieten auch durchführbar deshalb, weil das Hauptüberschußgebiet räumlich scharf getrennt ist.
[…]Die Überschußgebiete liegen im Schwarzerdegebiet (also im Süden, Südosten) und im Kaukasus. Die Zuschußgebiete liegen im wesentlichen in der Waldzone des Nordens (Podsolböden). Daraus folgt: Eine Abriegelung der Schwarzerdegebiete muß unter allen Umständen mehr oder weniger hohe Überschüsse in diesen Gebieten für uns greifbar machen. Die Konzequenz ist die Nichtbelieferung der gesamten Waldzone einschließlich der Industriezentren und Petersburg. […]
1. Aufgabe der gesamten Industrie im Zuschußgebiet, im wesentlichen der Verarbeitungsindustrie im Moskauer und Petersburger Industriegebiet, desgleichen des Industriegebiets im Ural. Man kann wohl annehmen, daß diese Gebiete heute einen Zuschuß aus der Produktionszone von 5-10 Mill.t [Getreide] beziehen. […]
2. […]
3. Jede weitere Ausnahme zwecks Erhaltung dieses oder jenes Industriebezirks oder Industrieunternehmens in der Zuschußzone muß abgelehnt werden.
4. Erhalten werden kann die Industie nur, soweit sie im Überschußgebiet liegt. […]
Aus dieser Lage, die die Billigung der höchsten Stellen erfahren hat, […] ergeben sich folgende Konzequenzen:
I. für die Waldzone: […]
b) Ein deutsches Interesse an der Erhaltung der Erzeugungskraft dieser Gebiete ist, auch hinsichtlich der Versorgung der dort stehenden Truppen, nicht vorhanden. […] Die Bevölkerung dieser Gebiete, insbesondere die Bevölkerung der Städte, wird größter Hungersnot entgegensehen müssen. Es wird darauf ankommen, die Bevölkerung in die sibirischen Räume abzulenken. Da Eisenbahntransport nicht in Frage kommt, wird auch dieses Problem ein äußerst schwieriges sein. […]
Aus all dem folgt, daß die deutsche Verwaltung in diesem Gebiet wohl bestrebt sein kann, die Folgen der zweifellos eintretenden Hungersnot zu mildern und den Naturalisierungsprozeß zu beschleunigen. Man kann bestrebt sein, diese Gebiete intensiver zu bewirtschaften im Sinne einer Ausdehnung der Kartoffelanbaufläche und anderer für den Konsum wichtiger, hohe Erträge gebender Früchte. Die Hungersnot ist dadurch nicht zu bannen. Viele 10 Millionen Menschen werden in diesem Gebiet überflüssig und werden sterben oder nach Sibirien auswandern müssen. Versuche, die Bevölkerung dort vor dem Hungertode dadurch zu retten, daß man aus der Schwarzerdezone Überschüsse heranzieht, können nur auf Kosten der Versorgung Europas gehen. Sie unterbinden die Durchhaltefähigkeit Deutschlands im Kriege, sie unterbinden die Blockadefestigkeit Deutschlands und Europas. Darüber muß absolute Klarheit herrschen. […]
I. Armeeversorgung. Die Ernährungslage Deutschlands in dritten Kriegsjahr erfordert gebieterisch, daß die Wehrmacht in ihrer Gesamtverpflegung nicht aus dem großdeutschen Raum bzw. angegliederten oder befreundeten Gebieten, die diesen Raum durch Ausfuhren versorgen, lebt. Dieses Minimalziel, die Versorgung der Wehrmacht aus Feindesland im dritten und evtl. weiteren Kriegsjahren, muß unter allen Umständen erreicht werden.
II. Versorgung der deutschen Zivilbevölkerung
1) Erst nach der Abdeckung dieses Heeresbedarfs, der unter allen Umständen aus den Osträumen bereitgestellt werden muß, haben Lieferungen nach Deutschland zur Deckung des Zivilbedarfs einzusetzen. Hiebei ist jede Verzettelung auf Nebengebiete unter allen Umständen zu unterlassen. Im Vordergrund steht der Transport von Ölsaaten – insbesondere Sonnenblumenkerne, aber auch Leinsaat, Baumwollsaat, Sojabohnen – nach Deutschland, um die Fettbilanz zu verbessern. […]
2) Erst nach der Bewältigung des Transports der Ölsaaten kann eine Getreideausfuhr stattfinden, die selbstverständlich außerordentlich erwünscht ist, da ja Großdeutschland in steigendem Maße die besetzten Gebiete beliefern muß und auch selbst für die Zukunft seiner Reserven nach der schlechten Ernte 1940 und der bestenfalls zu erwartenden mittleren Ernte in diesem Jahr auffüllen muß. […]
3) […]
V. Diese Ausführungen zeigen, worauf es ankommt. Das Minimalziel muß sein, Deutschland im 3. Kriegsjahr völlig von der Versorgung der eigenen Wehrmacht zu befreien, um der deutschen Ernährungswirtschaft die Möglichkeit zu geben, einerseits die bisherigen Rationen beizubehalten, andererseits gewisse Reserven für die Zukunft anzulegen. Außerdem wird es notwendig sein, auf den drei entscheidenden Lebensmittelgebieten – Ölsaaten, Getreide und Fleisch – Zufuhren in einem größtmöglichen Umfang für Deutschland freizumachen, um die Ernährung nicht nur Deutschlands, sondern auch der besetzten Gebiete im Norden und Westen zu gewährleisten. […]
Abschließend sei nochmals auf das Grundsätzliche hingewiesen. Rußland hat sich unter dem bolschewistischen System aus reinen Machtgründen aus Europa zurückgezogen und so das europäische arbeitsteilige Gleichgewicht gestört. Unsere Aufgabe, Rußland wieder arbeitsteilig in Europa einzubeziehen, bedeutet zwangsläufig die Zerreißung des jetzigen wirtschaftlichen Gleichgewichts der UdSSR. Es kommt also unter keinen Umständen auf eine Erhaltung des Bisherigen an, sondern auf bewußte Abkehr vom Gewordenen und Einbeziehung der Ernährungswirtschaft Rußlands in den europäischen Rahmen. Daraus folgt zwangsläufig ein Absterben sowohl der Industrie wie eines großen Teils der Menschen in den bisherigen Zuschußgebieten.
Diese Alternative kann nicht hart und scharf genug herausgestellt werden.
My translation:
Thus the essence of the problem has been outlined. The grain excesses of Russia are primarily determined not by the quantities harvested but by the amounts they consume themselves. Even a small reduction of 30 kg per head of the population (220 kg instead of 250 kg) and a reduction of the horse ration by 25 % will create an export excess almost reaching peacetime levels. […]
b) As Germany and Europe need excesses under any circumstances, consume must be reduced accordingly. How large the excess amounts resulting from a restriction of consume may become is shown by the above examples.
c) Contrary to the situation in the hitherto occupied areas this reduction of consume is feasible also because there is a clear geographical separation of the main excess region.
[…]The excess regions are located in the black earth region (i.e. in the south and southeast) and in the Caucasus. The food importing regions are mainly located in the northern forest zone (podsol[?] soil). This means that sealing off the black earth regions must under any circumstances make more or less high excesses available to us in these areas. The consequence is the non-supply of the entire forest zone including the industrial centers and Petersburg.[my emphasis] […]
1. We will give up all industry in the food importing region, mainly the manufacturing industry in the Moscow and Petersburg industrial area and the Ural industrial region. It can be assumed that these regions are currently importing an excess from the production zone in the amount of 5-10 million tons of grain. […]
2. […]
3. Any further exception for maintaining this or that industrial district or enterprise in the importing area must be rejected.
4. Industry can be maintained only insofar as located in the excess region. […]
From this situation, which has been approved by the highest entities, […] there result the following consequences:
II. for the forest zone: […]
b) There is no German interest in maintaining the productive capacity of these regions, also in what concerns the supplies of the troops stationed there. […] The population of these regions, especially the population of the cities, will have to anticipate a famine of the greatest dimensions.[my emphasis] The issue will be to redirect the population to the Siberian areas. As railway transportation is out of the question, this problem will also be an extremely difficult one. […]
From all this there follows that the German administration in these regions may well attempt to milder the consequences of the famine that will doubtlessly occur and accelerate the naturalization process. It can be attempted to cultivate there areas more extensively in the sense of an extension of the area for cultivating potatoes and other high yield fruits important for consume. This will not stop the famine, however. Many tens of millions of people will become superfluous in this area and will die or have to emigrate to Siberia. Attempts to save the population from starvation death by using excesses from the black earth zone can only be made at the expense of the supply of Europe. They hinder Germany’s capacity to hold out in the war, they hinder the blockade resistance of Germany and Europe. This must be absolutely clear.[my emphasis][…]
III. Army food supplies. The food situation of Germany in the third year of the war makes it mandatory that the Wehrmacht does not take its food supply out of the greater German area or the annexed or allied areas supplying this area through exports. This minimal goal, the supply of the Wehrmacht out of enemy territory in the third and eventually further years of the war, must be achieved under any circumstances.[my emphasis]
IV. Food supplies for the German civilian population
1) Only after covering the army’s needs, which under any circumstance must occur out of the eastern areas, may there be shipments to Germany to cover civilian needs. Deviations to secondary areas are to be avoided under any circumstances. Priority is to be given to the shipment of oil seeds – especially sunflower seeds, but also linen seed, cotton seed and soy beans – to Germany in order to improve the fats balance. […]
2) Only after the transport of the oil seeds has been handled can there be shipments of grain, which of course are extremely desirable as Greater Germany must increasingly supply the occupied areas and also stock up its own reserves after the bad harvest of 1940 and the at best average harvest to be expected this year. […]
3) […]
V. These considerations show what the key issues are. The minimal goal must be to completely free Germany from the feeding of its own Wehrmacht in the 3rd year of the war in order to give German food economy the possibility of on the one hand keeping the rations so far issued and on the other to create certain reserves for the future.[my emphasis] It will further be necessary to make available supplies for Germany to the greatest extent possible in the three key fields of nourishment – oil seeds, grain and meat – in order to guarantee the feeding not only of Germany, but also of the occupied areas in the north and west. […]
Finally the basics must be again pointed out. Russia under the Bolshevik system has withdrawn from Europe for pure reasons of power and thus disturbed the European work-sharing balance. Our task of reintegrating Russia into this balance necessarily implies tearing apart the present-day economic balance of the USSR. There is no question of maintaining what is there, but we are consciously moving away from it and integrating the food economy of Russia in the European area. This will necessarily lead both the industry and a great part of the people in the hitherto food importing areas to die off.
This alternative cannot be pointed out clearly and harshly enough.[my emphasis]
File note on a meeting about economic policies and organization of the economy in the newly occupied territories with Hermann Göring on 8.11.1941
Bundesarchiv/Militärarchiv, WI ID/1222
[…] Hinsichtlich der Ernährung bemerkte er [Göring], daß die Truppe ihren Bedarf an Konserven wesentlich einschränken müsse. Der Wehrmacht machte er den Vorwurf, dass sich im Gebiet um Minsk in den Wäldern noch grosse Viehherden herumtreiben, die aber wegen der Partisanen nicht geborgen werden können. Einsatz von Truppen sei unbedingt notwendig.
Das Schicksal der Grosstädte insbesondere Leningrads sei ihm völlig schleierhaft. In diesem Kriege werde das grösste Sterben seit dem dreissigjährigen Krieg sein.
Wenn das Getreide nicht abbefördert werden kann, soll dieses zur Schweinezucht verwandt werden. Ab 1943 verlange er eine Höchstausnutzung der Ukraine. Die Versorgung ganz Europas müsse dann sichergestellt sein. […]
My translation:
[…] In regard to food matters he [Göring] remarked that the troops must significantly reduce their consume of conserves. To the Wehrmacht he addressed the reproach that in the area around Minsk there are still huge herds of cattle running around in the woods which cannot be collected due to the partisans. The deployment of troops was absolutely necessary.
The fate of the major cities, especially Leningrad, was completely indifferent to him.[my emphasis] [Translator’s note: the German term “schleierhaft” literally means “veilful” and may also be translated as “unexplainable”. Translating the term as “indifferent” (in the sense of “I don’t know what will happen to them, and I couldn’t care less”) was considered to better fit the context, however] This war would see the greatest dying since the Thirty Years War.
If the grain could not be shipped off it should be used for raising pigs.[my emphasis] From 1943 onward he required a maximum exploitation of the Ukraine. The food supply of the whole of Europe must then be guaranteed. […]
Top level meeting at Orsha on 13.11.1941
Source: State Archive Nuremberg, NOKW-1535
[…]Bemerkungen des Generalquartiermeisters [Wagner] nach dem Abendessen.
[…]Die Frage der Ernährung der Zivilbevölkerung ist katastrophal. Um überhaupt zu einem Ergebnis xu kommen, mußte man zu einer Klassifizierung schreiten. Es ist klar, daß innerhalb dieser Klassifizierung an oberster Stelle die Truppe und ihre Bedürfnisse stehen müssen. Der Bevölkerung kann nur ein Existenzminimum zugebilligt werden. Dabei wird das flache Land noch einigermaßen erträglich darstehen. Unlösbar dagegen ist die Frage der Ernährung der Großstädte. Es kann keinem Zweifel unterliegen, daß insbesondere Leningrad verhungern muß, denn es ist unmöglich, diese Stadt zu ernähren. Aufgabe der Führung kann es nur sein, die Truppe hiervon und von damit verbundenen Erscheinungen fern zu halten.
My translation:
[…]Remarks of the General Quarter Master [Wagner] after dinner
[…]The issue of feeding the civilian population is catastrophic. In order to achieve a result at all there must be made a classification. It is clear that within this classification the troops and their needs occupy the uppermost rank. The population can only be granted an existence minimum.[my emphasis] The situation in the countryside will still be fairly bearable. The feeding of the great cities can however not be solved. There can be no doubt that especially Leningrad must starve to death, because it is impossible to feed this city. The task of the leadership can thus only be to keep the troops away from this and from the phenomena related hereto.[my emphasis]
Points to note from the top level meeting at Orsha on 13.11.1941, General Quarter Master Eduard Wagner
Source: State Archive Nuremberg, NOKW-1535
[…]Nichtarbeitende Kriegsgefangene in den Gefangenenlagern haben zu verhungern.
Arbeitende Kriegsgefangene können im Einzelfalle auch aus Heeresbeständen ernährt werden. Generell kann auch das angesichts der allgemeinen Erhährungslage leider nicht befohlen werden.
Die Lage im Verpflegungsnachschub bei der Heeresgruppe Mitte ist z. Zt. So, dass eine sofortige Hilfe nicht einsetzen kann […]
My translation:
[…]Non-working prisoners of war in the prisoner camps are to starve to death.[my emphasis]
Working prisoners of war can in individual cases also be fed out of army supplies. Given the general food situation this cannot be generally ordered, however.
The food supply situation at Army Group Center is currently such that immediate help cannot be provided.[…]
In view of the above, it seems to me that the "leftist mythology" did nothing other than follow the documentary evidence where it leads.
Mills has read the book
Krieg, Ernährung, Völkermord by "leftist" German historian Christian Gerlach, so he should know that Gerlach points out that and why the starvation plan did not work out as originally planned, as well as the consequences of the failure of a plan that Gerlach considers to have been "utopian" in its original form. One of these consequences was the decision, taken in the autumn of 1941, to let "non-working" Soviet prisoners of war starve to death.
Christian Gerlach,
Krieg, Ernährung, Völkermord, page 16:
[...]Eine lineare Senkung des sowjetischen Konsumniveaus nach einem Einmarsch schien den deutschen Agrarexperten nicht erfolgversprechend, weil dann Schwarzhandel und Selbstversorgung der Bevölkerung nicht kontrollierbar seien. Deshalb müsse man die “Zuschußgebiete” innerhalb der UdSSR abriegeln und damit den Hungertod von “zig Millionen Menschen” – man prognostizierte etwa 30 Millionen Tote – herbeiführen. Dieser bis dahin beispiellose Plan zielte einerseits gegen die Bevölkerung der “Waldzone” (Nord-, Mittel- und mit Einschränkungen Weißrußland), andererseits gegen die Einwohner der Städte im europäischen Teil der UdSSR.[...]
My translation:
[...]A linear reduction of the Soviet consume level after the invasion would not be successful in the opinion of the German agrarian experts, for it would be impossible to control black market trading and food procurement by the population Thus it was considered necessary to seal off the “food-importing areas” within the USSR and thus to cause the death by starvation of “umpteen million people” – 30 million dead were predicted[my emphasis]. This hitherto unparalleled plan was directed against the population of the “forest zone” (northern and central Russia and, with restrictions, Belorussia) on the one hand and against the inhabitants of the cities in the European part of the USSR on the other.[...]
As above, page 10:
[...]Hätte das NS-Regime im Mai 1941 ein plötzliches Ende gefunden, wäre es vor allem durch die Morde an 70 000 Kranken und Behinderten in der sogenannten “Euthanasie”-Aktion, an mehreren zehntausend jüdischen und nichtjüdischen Polen und an vielen tausend Konzentrationslagerinsassen im Deutschen Reich berüchtigt geblieben. Zum Ende des Jahres 1941 was die Zahl der Opfer der deutschen Gewaltpolitik um über drei Millionen Menschen angewachsen (die Gefallenen der Roten Armee nicht gerechnet) – darunter etwa 900 000 Juden, neun Zehntel davon in den besetzten sowjetischen Gebieten, und annähernd zwei Millionen sowjetische Kriegsgefangene. Erst im Laufe des Jahres 1942 wurde dann die jüdische Bevölkerung Europas zum größten Opfer der deutschen Vernichtungspolitik.
[Footnote: Weitere große Opfer hatte bis dahin die deutsche Politik zur angeblichen Partisanenbekämpfung (mindestens 100 000 Menschen, vor allem in Weißrußland, Mittelrußland und Serbien, wurden getötet) sowie die Hungerblockade gegen Leningrad mit Hunderttausenden Toten hervorgerufen][...]
My translation:
[...]Had the NS-regime suddenly come to an end in May 1941, it would have remained infamous mainly on account of the murder of 70 000 sick and handicapped in the so-called “euthanasia” – action, of several ten thousand Jewish and non-Jewish Poles and of many thousand concentration camp inmates in the German Reich. At the end of the year 1941 the number of victims of German policies of violence had increased by more than three million people (not counting the battle dead of the Red Army) – among them about 900 000 Jews, nine tenths thereof in the occupied Soviet territories, and approximately two million Soviet prisoners of war. [footnote] Only in the course of the year 1942 the Jewish population then became the main victim of German extermination policies.
[Footnote: Further huge number of victims had until then been claimed by the German policy of alleged anti-partisan warfare (at least 100 000 people, mainly in Belorussia, Central Russia and Serbia were killed) and the hunger blockade against Leningrad with hundreds of thousands of dead][...]
As above, page 29 and following:
[...]Beide Konzepte, der Hungerplan und die “Territoriallösung Sowjetunion”, waren utopisch und praktisch nicht zu verwirklichen. Man konnte weder Millionen Menschen einfach zum Verhungern zwingen, Städte und ganze Gebiete absperren [footnote] zumal mit schwachen Sicherungstruppen, noch was die Durchführung einer Deportation so vieler Millionen jüdischer Menschen in dünnbesiedelte, weit entfernte und verkehrstechnisch schlecht erschlossene Gebiete angesichts der voraussehbaren Transportprobleme in der westlichen Sowjetunion technisch durchführbar. In jedem Fall waren beides Nachkriegspläne. Es waren gewissermaßen noch destruktive Visionen, die erst bei ihrem Scheitern zur Suche nach realisierbaren Vernichtungplänen führten.
[Footnote: Gemeint ist hier der Normalfall im Besatzungsgebiet. Die Aushungerung von Leningrad 1941 bis 1943, der mindestens 600 000 Menschen zum Opfer fielen, was eine Ausnahme; die deutsche Belagerung band wesentliche Teile zweier deutscher Armeen][...]
My translation:
[...]Both concepts, the Hunger Plan and the “Territorial Solution Soviet Union” were utopian and could not be carried out in practice. It was not possible to simply force millions of people to starve to death, seal of cities and whole regions [footnote], especially with the weak security troops, nor was it technically possible to carry out the deportation of so many millions of Jewish people to the thinly populated, far away areas with few transportation facilities.[my emphasis] Both were in any case plans for the postwar period. They were in a certain sense mere destructive visions, which only after their failure led to the search for extermination plans that could be implemented.
[Footnote: This refers to the normal case in the occupation area. The starvation of Leningrad, from 1941 to 1943, which claimed at least 600 000 victims, was an exception; the German siege tied down most of two German armies][...]
As above, page 30 to 56 (my translation):
[...]In the first weeks and months the Soviet civilian population in huge areas did not receive any food. No rations were established; this was not the Germans’ task, it was said. But then the competent military administration changed its mind and imposed against the German economic administration the introduction of rations, which by themselves were too low to live on, however. The reasons [for this change] were, first, that the cities had to serve as bases for the German troops regarding billeting and transport, second, that the military administration with its weak forces could afford neither epidemics nor unrest, and third, that it was in no conditions to keep the population under control in such a way that it did not gain access to food. Actually thousands of civilians were soon moving along the country roads to obtain food, and the black market flourished. Thus the Hunger Plan in its original form turned out to be in-executable within two or three months.[my emphasis] A counselor of the German military administration analyzed this as follows:
“It is natural that the population of the cities should defend itself against the starvation intended for it[my emphasis], i.e. the urban population tries to obtain food by trading utensils of daily use that the peasants need. This way out will always be possible for the Ukrainian medium cities and cannot be wholly prevented by any police executive, which to carry out there is also too little personnel.”
Yet at the same time, and also in the face of supply problems greater than expected, the principle was upheld that the Eastern Army had to feed itself “out of the land”. This put the German occupation authorities under great pressure to act.
[...]
During pre-decision meetings with Backe and branches of the Wehrmacht on 16 September Göring, with reference to the German military collapse in 1918, issued the directive that in the German Reich the rations could by no means – as the competent bureaus were considering to do – be reduced once again; “reckless saving measures” were exclusively to be taken by other peoples. “Even if one wanted to feed all other inhabitants [besides those working in the German interest], one could not do so in the newly occupied eastern territory”, said Göring. Regarding the feeding of the Soviet prisoners of war one was “bound to no international obligations […] Their feeding can thus be oriented only by the work performed for us.” The German food policy in the Soviet Union was to turn mainly against the Soviet prisoners of war, selectively against the non-working ones.
[...]
The additional result of several days of meetings between the Reich Food Ministry, the Chief Group Agriculture of the Economy Staff East, representatives of the Reich Commissariats Ostland and Ukraine, the Economy Inspection Center and South and the General Government, and Göring’s personal referent Gönnert about the “treatment of the Russian civilian population and the prisoners of war resulting from the impossibility to sufficiently feed the same”, was that the prisoners of war in the occupied Soviet territories were to be fed in the “rank of urgency” after all other population groups – including the Soviet civilian population. Göring also now declared that it was “far-fetched to build borders between the urban and the rural population in the wide spaces of Russia”, which means that like the experts he considered it impossible to seal off the cities, keep their inhabitants from access to food and simply let them starve to death. The prisoners of war were the only population group regarding which this still seemed possible, and the starvation death of those no longer “able to work” was now under way.[my emphasis][...]
michael mills wrote:When analysing the starvation that did take place after the German invasion, due allowance has to be made for the reduction in avaialble food through the widespread destruction of the 1941 harvest due to the "scorched-earth" policy ordered by Stalin in July of that year.
The influence of these hurried Soviet measures, contrary to that of the German exploitation and food distribution policies, is likely to have been rather reduced. At least this is what the absence of mention of Stalin's "scorched earth" policy in German documents other than propaganda directives suggests. One such directive is transcribed on page 128 of the 1997 edition of Christian Streit's book
Keine Kameraden: Die Wehrmacht und die sowjetischen Kriegsgefangenen 1941-1945. My translation:
[...]The military leadership tried already at an early stage to find a relieving explanation for the mass dying of the prisoners of war, given that the misery of the prisoners led to unrest among the civilian population of the occupied territories and of course among the prisoners themselves. The Department Wehrmacht Propaganda at the Wehrmacht Command Staff on 10 November gave instructions as to how the propaganda was to be conducted[my emphasis]:
As the mood in the prisoner of was camps cannot be hidden from the civilian population and the partisans and thus will also become known to the enemy, a carefully prepared counter-propaganda[my emphasis] […] must be carried out. […] It is not the intention of the German Wehrmacht to insufficiently feed the prisoners of war or to delay their labor employment. The guilt for this war and thus also for the privations that the prisoners of war must bear lies with the Moscow rulers. Stalin has given the criminal order to destroy food stock and means of production and transport. The prisoners’ own countrymen have partially carried out this diabolic order[my emphasis] […] The German Wehrmacht has orderly supplies at its disposal and has all that it needs. Nobody can expect of it, however, that beside this it still carries out huge transports of food for the prisoners while the fighting is still going on.
The tight supplies and the makeshift accommodation characterize especially the transit camps at the front. As the prisoners are transported further westward, the situation improves.[...]
That blaming the plight of Soviet prisoners of war and the civilian population on Stalin's "scorched earth" order was mere propaganda also becomes apparent from the following passages of the memorandum by Prof. Seraphim attached to the letter that the Armament Inspector Ukraine, Lieutenant General Hans Leykauf, sent to the Chief of the Industrial Armament Department at the Wehrmacht Supreme Command, General of Infantry Thomas, on 2 December 1941:
[…]Eine Abschöpfung landwirtschaftlicher Überschüsse aus der Ukraine für Ernährungszwecke des Reiches ist mithin nur denkbar, wenn der ukrainische Binnenverkehr auf ein Minimum gedrückt wird. Es wird versucht das zu erreichen
1. durch Ausmerzung überflüssiger Esser (Juden, Bevölkerung der ukrainischen Großstädte, die, wie Kiew, überhaupt keine Lebensmittelzuteilung erhalten);
2. durch äußerste Reduktion der den Ukrainern der übrigen Städte zur Verfügung gestellten Rationen;
3. durch Verminderung des Verzehrs der bäuerlichen Bevölkerung.
Man muß sich darüber klar sein, daß in der Ukraine letzten Endes nur die Ukrainer durch Arbeit Wirtschaftswerte erzeugen können. Wenn wir die Juden totschießen, die Kriegsgefangenen umkommen lassen, die Großstadtbevölkerung zum erheblichen Teile dem Hungertode ausliefern, im kommenden Jahre auch einen Teil der Landbevölkerung durch Hunger verlieren werden, bleibt die Frage unbeantwortet: Wer denn hier eigentlich Wirtschaftswerte produzieren soll. Daß bei dem Engpaß Mensch im Deutschen Reich weder jetzt noch in absehbarer Zukunft Deutsche in erforderlicher Zahl zur Verfügung stehen können, ist unzweifelhaft. Wenn der Ukrainer aber arbeiten soll, muß er physisch erhalten werden, nicht aus einem Sentiment, sondern aus sehr nüchternen wirtschaftlichen Erwägungen.[…]
Source of quote:
Ernst Klee / Willi Dreßen,
“Gott mit uns“. Der deutsche Vernichtungskrieg im Osten 1939-1945, 1989 S. Fischer Verlag GmbH Frankfurt am Main, pages 198 to 201.
Reference: Nuremberg Document 3257-PS, IMT, Volume XXXII.
My translation:
[…]The export of agricultural surpluses from the Ukraine for the purpose of feeding the Reich is only possible if the internal trade in the Ukraine is reduced to a minimum. This can be attained by the following measures:
1. Elimination of unwanted consumers (Jews; the populations of the large Ukrainian towns, which, like Kiev, receive no food allocation whatsoever).
2. Reduction as far as possible of food rations allocated to the Ukrainians in other towns.
3. Reduction of food consumption by the peasant population.
It must be realized that in the Ukraine eventually only the Ukrainians can produce economic values by labor. If we shoot the Jews, let the prisoners of war perish, condemn considerable parts of the urban population to death by starvation and also lose a part of the rural population by hunger during the next year, the question remains unanswered: Who, then, is supposed to produce economic values here?[my emphasis]
As to the scarce resource man, it is beyond doubt that neither now nor in a foreseeable time there will be enough Germans available in the German Reich. If the Ukrainian is to be made to work, we must look after his physical existence, not for sentimental motives, but out of very sober economic considerations.[…]
It becomes clear from the above that the author considered the feeding or starving of Soviet prisoners of war and the civilian population to depend on the German administrative authorities in the occupied territories, and not on circumstances for which these authorities were not responsible.