Documents relating to "Aktion Reinhardt"

Discussions on the Holocaust and 20th Century War Crimes. Note that Holocaust denial is not allowed. Hosted by David Thompson.
David Thompson
Forum Staff
Posts: 23712
Joined: 20 Jul 2002 19:52
Location: USA

Post by David Thompson » 18 Nov 2004 14:02

Document NO-554, in Trials of War Criminals Before the Nuernberg Military Tribunals Under Control Council Law No. 10. Vol. 5: United States v. Oswald Pohl, et. al. (Case 4: 'Pohl Case'). US Government Printing Office, District of Columbia: 1950. pp. 723-725.
PARTIAL TRANSLATION OF DOCUMENT NO-554

PROSECUTION EXHIBIT 448a

LETTER FROM DWB TO SS SAVINGS BANK ASSOCIATION, 7 JUNE 1943, ANNOUNCING FRANK'S AUTHORIZATION TO REPAY THROUGH THE BANK, A LOAN FROM THE RED CROSS; LETTER FROM DWB TO FRANK, SAME DATE, REQUESTING LOAN FROM REINHARDT FUND TO REPAY THIS LOAN AND A DIRECT LOAN OF THE RED CROSS

[Stamp] Confidential!

To the SS Savings Bank Association (e. V.)
Berlin-Lichterfelde-West
Unter den Eichen 129
A I/3-File Number VII/1/07/Ru. 6/2/1943-WL/Kue.
7 June 1943

Subject: Loan to the Economic Enterprises of the Schutzstaffel [SS]

With the permission of SS Gruppenfuehrer Frank the following loans, as per 31 May 1943, will be repayed:

German Equipment Works - RM 1,500,000.00
German Food - RM 300,000.00
Freudenthal Beverages - RM 936,777.19
German Experimental Institute - RM 3,590,415.73
Allach - RM 504,086.62

[TOTAL] - RM 6,831,279.54

You are requested to undertake yourself the calculation of interest for the months of April and May, with the enterprises concerned. The refunded sum is to be used for the repayment of the Red Cross loan, according to the instructions of Gruppenfuehrer Frank.

Heil Hitler!
German Economic Enterprises Limited
[Signed] DR. WENNER

**********************************
[Handwritten] To be filed under Secret Documents
Copy for file D 4 B
[Stamp] Confidential!
To SS Gruppenfuehrer Frank
Please forward to SS Hauptsturmfuehrer Melmer in the building
[Initialed Po/6
-WL/Kue.- 7 June 1943

Subject: Loan from the Reinhardt Fund.

With reference to the various verbal discussions it is requested that RM 8,000,000 may be transferred as a first installment of the planned Reich credit. The sum is to be used as follows:

1. Repayment of the loans of the SS Savings Bank Association

a. German Equipment plants - RM 1,500,000.00
b. German Food - RM 300,000.00
c. Freudenthal Beverages - RM 936,777.19
d. German Experimental Institute - RM 3,590,415.73
e. Allach - RM 504,086.62

[Total] - RM 6,831,279.54

2. Direct loan of the Red Cross

Office W IV of the Economic and Administrative Main Office - RM 1,000,000.00

[Sub-Total] - RM 7,831,279.54 3.

3. In order to make a round sum, as loan to the DWB - RM 168,720.46

Total - RM 8,000,000.00

Permission is requested for the following transfers:

RM 6,831,279.54 to the SS Savings Bank Association (e. V.)

Bank of German Labor AG, Berlin

account 68 556.

RM 1,000,000 to the Red Cross

post office account 13 013, Berlin.

RM 168,720.46 to the German Economic Enterprises,

Dresdner Bank, branch bank

12 Steglitz, account 2300 Z.V.

Heil Hitler !
German Economic Enterprises Limited
[Signed] Dr. Wenner
[signature illegible]

David Thompson
Forum Staff
Posts: 23712
Joined: 20 Jul 2002 19:52
Location: USA

Post by David Thompson » 18 Nov 2004 14:11

Document NO-059, in Trials of War Criminals Before the Nuernberg Military Tribunals Under Control Council Law No. 10. Vol. 5: United States v. Oswald Pohl, et. al. (Case 4: 'Pohl Case'). US Government Printing Office, District of Columbia: 1950. pp. 725-728.
TRANSLATION OF DOCUMENT NO-059

PROSECUTION EXHIBIT 488

REPORT BY GLOBOCNIK, UNDATED, ON ADMINISTRATIVE DEVELOPMENT OF "ACTION REINHARDT"

Report on the Administrative Development of the Operation Reinhard

I.

All valuables accrued from this action were seized centrally by the administration created by me, accordingly classified and entered. The seizure extended to the entire Government General. The officials came from the SS Economic and Administration Main Office.

The use and materializatiOn of the valuables were carried out according to the directives of Reich Leader SS, summarized during the course of the action in directives of 26 September 1942 and 9 December 1943, and the Economic and Administration Main Office was entrusted with the settlement as over against the Reich offices.

The valuables collected by me were continually handed over on receipt to the SS Economic and Administrative Main Office and the latter forwarded the stocks to the Reich Bank, Reich Ministry for Finance, and Textile Works, etc.

On order of the Reich Leader SS, essentials were permitted to be drawn for Racial Germans for their supply, for the purpose of the SS itself, the SS Reich Leader forbade any use.

The remarkable thing of the account is that the collection of the revenue was not absolutely binding as the collection of the stocks was only carried out on order, and only the decency, purity, and also the supervision of the SS men employed in this operation could guarantee an absolute delivery.

However, what had been seized and collected then and taken by the department Reinhardt, has been accounted for and delivered with the greatest expediency and without defrauding.

A preliminary examination prior to 1 April 1943 by SS Obersturmbannfuehrer Vogt of the SS Economic and Administrative Main Office has already taken place and proved to be in correct order. For the rest, the preliminary examination has still to be carried out.

On the basis of an agreement with the Reich Finance Ministry this preliminary examination is final and, without the Reich Accounting Court, the vouchers and documents will be destroyed in accordance with secrecy regulations.

II.

The valuables accounted for are-

1. Reichsmarks and Zlotys -- amounts. This revenue covered the total expenditures, transport costs, duties, etc., which arose from this operation. The by far greater part was placed at the disposal of the SS economist in the Government General and the amounts credited in Reichsmarks to the operation Reinhardt in clearing by the SS Economic and Administrative Main Office and handed over to the Reich Bank.

For reasons of foreign exchange, a small part was used as credit for various economics offices and then also credited by the SS Economic and Administrative Main Office in clearing.

Moreover, the urgent provision of material was covered by price differentials. All these transactions were carried out with the approval of the SS Economic and Administrative Main Office. A further amount was currently placed at the disposal of the concentration camp in order to carry out constructions, to build up the administration, and to provide the necessary agricultural machines. Accurate bookkeeping kept on these matters, the purchases were constantly confirmed by me and all documents added to the final balance.

The books were kept by the chief administrator of the concentration camp, more precisely separate from my administration, As the administration of the concentration camp was, by order of SS Economic and Administrative Main Office, independent of the SS Garrison Administration Lublin. Compensation to Reinhardt for these expenditures had still to be made by the office which will finally take over the enterprise.

2. Currency in notes or gold mint were collected, sorted, and handed over to the Reich Bank also via the SS Economic and Administrative Main Office.

3. Jewels, trinkets, watches, and the like were assorted according to their value and were delivered to the Economic and Administrative Main Office. On the latter's directive, watches made of non-rare metal were delivered to the armed forces; glasses were put at the disposal of disabled soldiers after adjustment, and other worthless items were mainly delivered to the army offices to cover urgent needs. The corresponding vouchers are available.

4. Textiles, clothing, linen, bed feathers, and rags were collected and assorted as to their quality. The assorted items had to be searched for hidden values and finally had to be disinfected. More than 1,900 wagons had been put at the disposal of the agencies designated by the Reich Ministry of Economics on order of the Economics and Administrative Main Office. These items were not only used to provide clothes for workers of foreign extraction, but a considerable part of them was used for respinning. No case of sickness became known though the clothing was mostly taken from spotted fever patients, which proves that the disinfection was adequate. The most valuable clothing was put aside and was used for the supply of racial Germans [Volksdeutsche] on order of the Reich Leader. Shoes were also assorted as to their usefulness and were then delivered either to racial Germans and to the concentration camps for supply of the inmates, or they were made over and were utilized for wooden shoes for prisoners.

5. Valuable items of different types such as stamps, coins, and the like were assorted and were delivered to the SS Economic and Administrative Main Office, worthless items were destroyed.

6. Other items such as soap, lotions, plates, and the like were used in the Jewish camps; glass, old iron items, etc., were delivered to the utilization places, to be remanufactured.

7. The food kept during the transportation was used for the supply of Jewish camps.

8. Valuable furniture and household items were reconditioned and mostly given to racial German settlers for use. But German agencies and army agencies got also such furniture as a loan against issuance of a bill. Items of minor value were either destroyed or given to the population as premiums for good harvests, etc. Efforts were made to dismantle parts such a locks, hinges, and the like from items which could not be used, and to use them again.

The vouchers for the items delivered as a loan were turned in to the Higher SS and Police Leader East on a monthly basis.

According to an order of the Reich Leader SS dated 22 September, the whole supply was finished, utilized and delivered, so that hardly a great quantity will still be available.

Available is furniture which was necessary for the carrying out of the operation such as premanufactured buildings, frames, vehicles, etc., which had been purchased with the available means. These means have been received; however, a decision ha still to be passed on their utilization.

The total value of these items amounts to approximately 180,000,000 RM according to the attached list [Document NO-062, Prosecution Exhibit 489.]. The lowest value was taken as a basis so that the total amount is probably twice as high, apart from the value of the received items which are short, such as textiles of which more than 1,900 wagons had been delivered to German industry.

[Signed] GLOBOCNIK
SS Gruppenfuehrer and Major General of the Police

David Thompson
Forum Staff
Posts: 23712
Joined: 20 Jul 2002 19:52
Location: USA

Post by David Thompson » 18 Nov 2004 14:21

Document NO-062, in Trials of War Criminals Before the Nuernberg Military Tribunals Under Control Council Law No. 10. Vol. 5: United States v. Oswald Pohl, et. al. (Case 4: 'Pohl Case'). US Government Printing Office, District of Columbia: 1950. pp. 728-731.
TRANSLATION OF DOCUMENT NO-062

PROSECUTION EXHIBIT 489

DETAILED LIST OF MONEY, PRECIOUS METALS, JEWELS, OTHER VALUABLES, AND TEXTILES, SIGNED BY GLOBOCNIK AND WIPPERN (UNDATED)

Precious metals

236 gold ingots 2,909.68 kg at RM 2,800.00 - RM 8,147,104.00
2,143 silver ingots 18,733.69 kg at RM 40.00 - RM 749,347.60
platinum 15.44 kg at RM 5,000.00 RM - 77,200.00

[TOTAL] - RM 8,973,651.60

Foreign Currency, notes

USA Dollars 1,081,521.40 at RM 2.50 RM 2,703,803.50
English Pounds 15,646.11 at RM 9.30 RM 145,512.80
Palestinian Pounds 4,922.50 at RM 9.30 RM 45,779.25
Canadian Dollars 8,966.25 at RM 2.50 RM 22,415.62
Rubles 2,454,278.35 at RM 0.10 RM 245,427.84
French Frs 1,468,486.35 at RM 0.05 RM 73,424.31
Swiss Frs 119,302.33 at RM 5.80 RM 691,953.51
Lire 6,465.08 at RM 0.10 RM 646.50
Prot. Kr 1,745,601.50 at RM 0.10 RM 174,560.15
Turkish Pounds 39.50 at RM 1.90 RM 75.05
Belga 12,449.25 at RM 0.40 RM 4,979.70
Lei 55,975.54 at RM 0.02 RM 1,119.51
South African Pounds 119.50 at RM 4.40 RM 525.80
Dutch Guilders 133,986.95 at RM 1.33 RM 178,202.64
Leva 5,995,421.00 at RM 0.01 RM 59,954.21
Australian Pounds 55.00 at RM 2.50 RM 137.50
Dinars 435,641.00 at RM 0.05 RM 21,782.05
Karbowanets 164,169.00 at RM 0.10 RM 16,416.90
Pengoe 28,392.50 at RM 0.60 RM 17,035.50
Slovak Kronen 103,538.35 at RM 0.10 RM 10,353.84
Drachmas 4,875,419.70 at RM 0.02 RM 97,508.29
Swedish Kronen 4,377.00 at RM 0.60 RM 2,626.20
Norwegian Kronen 775.00 at RM 0.60 RM 465.00
Argentine Pesos 977.55 at RM 1.00 RM 977.55
Pesetas 1,471.00 at RM 2.40 RM 3,530.40
Finnish Marks 1,140.00 at RM 0.05 57.00
Danish Kronen 1,270.00 at RM 0.52 RM 660.40
Brasil Milreis 63.00 at RM 0.09 RM 5.67
Egyptian Pounds 20.00 at RM 4.40 RM 88.00
Litas 175.00 at RM 0.10 RM 17.50
Yen (Jap.)4.00 at RM 0.50 RM 2.00
Lats 20.00 at RM 0.10 RM 2.00
Paraguayan Pesos 12.00 at RM 0.60 RM 7.20
Cuban Pesos 57.00 at RM 0.60 RM 28.20
Uruguay Pesos 1.00 at RM 0.60 RM 0.60
Bolivian Pesos 4.50 at RM 0.60 RM 2.70
Mexican Pesos 3.00 at RM 0.50 RM 1.50
Albanian Frs 195.44 at RM 0.10 RM 19.54
Rhodesia Pounds 8.00 at RM 4.00 RM 32.00
New Zealand Pounds .50 at RM 4.00 RM 2.00
Algerian Frs 30.00 at RM 0.10 RM 3.00
Lux. Frs 40.00 at RM 0.50 RM 20.00
Java Guilders 10.00 at RM 1.30 RM 13.00
Danz. Guilders 1,038.00 at RM 1.00 RM 1,038.00
Columbian Pesos 1.00 at RM 0.60 RM 0.60
Mozambique Esc 1.00 at RM 0.60 RM 0.60
Manchukuo Cent 15.00 at RM 0.50 RM 7.50
Chinese Dollars 1.00 at RM 1.50 RM 1.50

[Total] - RM 4,521,224.13

Minted gold currency

USA Dollars 249,771.50 at RM 4.20 RM 1,049,040.30
English Pounds 610.00 at RM 20.40 RM 12,444.00
Rubles 198,053.00 at RM 2.15 RM 425,813.95
Austrian Kronen 73230.00 at RM o.85 RM 62,245.00
French Frs 38 870.00 at RM 62,969.40
Reichsmarks 23,485.00 at RM 1.00 RM 23,485.00
Portuguese Reis 20,000.00 200 Esc. at RM 1.00 RM 200.00
Swiss Frs 6,970.00 at RM 16.50 (for 20 Frs.) RM 23,001.00
Ducats 6,614.00 at RM 10.00 RM 66,140.00
Lire 3,740.00 at RM 0.50 RM 1,870.00
Austr. Shillings 2,926.00 at RM 2.30 RM 1,950.00
Turkish Pounds 417.76 at RM 3.50 RM 1,462.12.
Belga 1,740.00 at RM 0.50 RM 870.00
Leva 30.00 at RM 0.50 RM 15.00
Lei 1,177.50 at RM 0.50 RM 588.75
South African Pounds 4.00 at RM 20.40 RM 81.60
Dutch Guilders 905.00 at RM 17.00 (for 10 guilders) RM 1,538.50
Australian Pounds 7.00 at RM 20.40 RM 142.80
Dinars 41.00 at RM 0.50 RM 20.50
Swedish Kronen 30.00 at RM 11.20 (for 10Kr.) RM 33.60
Norwegian Kronen 55.00 at RM 11.20 (for 10 Kr.) RM 61.60
Pesetas 50.00 at RM 1.50 RM 75.00
Finnish Marks 80.00 at RM 1.00 RM 80.00
Zlotys 2,060.00 at RM 0.50 RM 1,030.00
Danish Kronen 360.00 at RM 11.20 (for 10 Kr.) RM 403.20
Czech Ducats 17.00 at RM 10.00 RM 170.00
Yen 2.00 at RM 0.50 RM 1.00
Cuban Pesos 10.00 at RM 4.20 RM 42.00
Mexican Pesos 111.50 at RM 4.20 RM 468.00
Albanian Frs 20.00 at RM 0.50 RM 10.00
Yugoslavia Ducats 1.00 at RM 5.00 RM 5.00
Tunesian Frs 180.00 at RM 1.62 RM 291.60
Peru Libras 1.00 at RM 1.00 RM 1.00
Chile Dollars 1.00 at RM 4.20 RM 4.20

[Total] - RM 1,736,554.12

Jewels and other valuables

15,883 pieces gold rings with brill. and diam.; Average RM: 1,500.00 RM 23,824,500.00
9,019 pieces gold ladies' wrist watches; Average RM: 250.00 RM 2,254,750.00
3,681 pieces gold gentlemen's pocket watches; Average RM: 500.00 RM 1,840,500.00
353 pieces bracelets with brill. and diam.; Average RM: 3,500.00 RM 1,232,000.00
1,716 pairs earrings, gold with brill. and diam; Average RM: 250.00 RM 429,000.00
2,497 pieces brooches, gold with brill. and diam.; Average RM: 2,000.00 RM 4,994,000.00
130 pieces separate large single brilliants; Average RM: 1,000.00 RM 130,000.00
2,511.37 carats brilliants; Average RM: 100.00 RM 251,137.00
13,458.62 carats single diamonds; Average RM: 50.00 RM 672,931.00
291 pieces pins with brilliants; Average RM: 100.00 RM 251,137.00
660 pieces gold gentlemen's wrist watches; Average RM: 100.00 RM 66,000.00
458 pieces ladies' lapel watches, with brill.; Average RM: 500.00 RM 229,000.00
273 pieces ladies' platinum watches with brill.; Average RM:1,200.00 RM 327,600.00
349 pieces ladies' gold lapel watches; Average RM: 250.00 RM 87,250.00
362 pieces ladies' gold watches with brill. and diam.; Average RM: 600.00 RM 217,200.00
27 pieces bracelets with brill. and diam.; Average RM: 250.00 RM 6,750.00
40 pieces gold brooches; Average RM: 350.00 RM 14,000.00
18 pieces cuff links with brill. and diam.; Average RM: 150.00 RM 2.700.00
114.20 kilos pearls RM 6,000,000.00
63 pieces diamond-studded platinum watch cases; Average RM: 1,000.00 RM 63,000.00
4 pieces ladies' platinum watches; Average RM: 300.00 RM 1,200.00
5 pieces gentlemen's pocket watches with brill.; Average RM: 600.00 RM 3,000.00
4 pieces necklaces with brill. and diam.; Average RM: 1,500.00 RM 6,000.00
8 pieces ladies' gold ring watches; Average RM: 150.00 RM 1,200.00
4 pieces ladies' lapel watches with pearls; Average RM: 200.00 RM 800.00
18 pieces gold fountain pens; Average RM: 20.00 RM 360.00
5 pieces gold automatic pencils; Average RM: 15.00 RM 75.00
1 piece gold cigarette case; Average RM: 400.00 RM 400.00
60,125 pieces watches of all kinds; Average RM: 10.00 RM 611,250.00
7.80 kilos corals RM 600.00
3 pieces gold compacts; Average RM: 50.00 RM 150.00
103,614 pieces watches to be repaired; Average RM: 2.00 RM 207,228.00
29,391 pieces spectacles; Average RM: 3.00 RM 88,173.00
350 pieces razors; Average RM: 2.00 RM 700.00
800 pieces pocket knives; Average RM: 1.00 RM 800.00
3,240 pieces purses; Average RM: 1.50 RM 4,860.00
1,315 pieces pocketbooks; Average RM: 2.50 RM 3,287.50
1,500 pieces scissors; Average RM: 0.50 RM 750.00
230 pieces flashlights; Average RM: 0.50 RM 115.00
6,943 pieces alarm clocks, to be repaired; Average RM: 1.00 RM 6,943.00
2,343 pieces alarm clocks in working condition; Average RM: 4.00 RM 9,372.00
627 pieces sun glasses; Average RM: 0.50 RM 313.50
41 pieces silver cigarette cases; Average RM: 15.00 RM 615.00
230 pieces clinical thermometers; Average RM: 3.00 RM 690.00

{Total} - RM 43,662,450.00

Textiles

1,901 boxcars with clothes, linen, feathers for bedding and rags; average value - RM 26,000,000.00

stocks, average value - RM 20,000,000.00

[Total] - RM 46,000,000.00


Delivered
money, Zloty and RM notes - RM 73,852,080.74
Precious metals - RM 8,973,651.60
Foreign currency, in notes - RM 4,521,224.13
Foreign currency, in minted gold - 1,736,554.12
Jewels and other valuables - RM 43,662,450.00
Textiles - RM 46,000,000.00

[Total] - RM 178,745,960.59

[Signed] RZEPA
SS Oberscharfuehrer and Cashier
[Signed] WIPPERN
SS Sturmbannfuehrer and Administrative Director
[signed]
GLOBOCNICK

David Thompson
Forum Staff
Posts: 23712
Joined: 20 Jul 2002 19:52
Location: USA

Post by David Thompson » 18 Nov 2004 14:28

Document Pohl 8, in Trials of War Criminals Before the Nuernberg Military Tribunals Under Control Council Law No. 10. Vol. 5: United States v. Oswald Pohl, et. al. (Case 4: 'Pohl Case'). US Government Printing Office, District of Columbia: 1950. pp. 732-733.
TRANSLATION OF DOCUMENT POHL 8

POHL DEFENSE EXHIBIT 7

EXTRACTS FROM GOERING'S DECREE, 12 JUNE 1940, CONCERNING MAIN TRUSTEE OFFICE EAST AND ADMINISTRATION OF POLISH PUBLIC AND PRIVATE PROPERTY

Ministerial Bulletin of the Reich and Prussian Minister of the Interior
Published by the Reich Ministry of the Interior

Number 27 Berlin, 3 July 1940 5th (101st) year of issue

Page 1254

Main Trustee Office East. Decree issued by the Chairman of the Council of Ministers for the Defense of the Reich and Commissioner for the Four Year Plan, of 12 June 1940 V P 7713/1.

The activation of the administration for the Incorporated Eastern Territories has been carried out. The legislation required thereto has, on the whole, been passed. In consequence to the changes occasioned thereby, I decree:

Article 1: Main Trustee Office East

(1) The Main Trustee Office East is an agency of the Commissioner for the Four Year Plan, which carries out his tasks within the frame of competency imposed on it by myself.

(2) Its authority will be regulated by the following provisions:

Article 2: Tasks

The Main Trustee Office East has the following tasks:

a. The administration of the property of the former Polish State, according to the decree of 15 January 1940 (Reich Law Gazette I, page 174), and of other public and publicly owned properties * * *.

b. (1) Seizure and administration of properties of members of the former Polish State.

(2) The Main Trustee Office East may make final transfers of property according to directives issued by myself.

(3) It remains up to future regulations in which manner and degree compensation is to be granted for property losses.

* * * * * * *

Article 3: Confiscation, and Administration by Commissioners

(1) Within the sphere of its tasks, the Main Trustee Office East alone has the right to order confiscation of property, and to appoint and recall commissioners of administration.

* * * * * * *

Article 6: Sphere of authority to transact business

The Incorporated Eastern Territories are the sphere of authority to transact business by the Main Trustee Office East. The competenCY of the Reich Commissioner for the Strengthening of Germanism with regard to agricultural property (inclusive of secondary agricultural industries) remains untouched.

Article 7: Official Aid

(1) All Reich district and municipal authorities, as well as their subordinate agencies, must furnish official aid to the Main Trustee Office East and its organs.

(2) According to an agreement made with the Reich Leader SS and Chief of the German Police in the Reich Ministry of the Interior, the Polish authorities are at its disposal for the compulsory execution of its orders.

David Thompson
Forum Staff
Posts: 23712
Joined: 20 Jul 2002 19:52
Location: USA

Post by David Thompson » 18 Nov 2004 21:52

Document Pohl 7, in Trials of War Criminals Before the Nuernberg Military Tribunals Under Control Council Law No. 10. Vol. 5: United States v. Oswald Pohl, et. al. (Case 4: 'Pohl Case'). US Government Printing Office, District of Columbia: 1950. pp. 733-734.
TRANSLATION OF DOCUMENT POHL 7

POHL DEFENSE EXHIBIT 6

EXTRACTS FROM GOERING'S DECREE, 17 SEPTEMBER 1940, CONCERNING TREATMENT OF POLISH PROPERTY

Reich Law Gazette

Part I

1940 Published in Berlin, 28 September 1940 No. 170

Page 1270

Decree concerning the treatment of properties belonging to Members of the former Polish State. 17 September 1940

According to the decree for the carrying out of the Four Year Plan, of 18 October 1936 (Reich Law Gazette I, page 887), combined with the decree to introduce the Four Year Plan into the Eastern Territories, 30 October 1939 (Reich Law Gazette I, 2125), the following is herewith decreed for the area of the greater German Reich, including the Incorporated Eastern Territories:

Article 1

(1) The properties of the members of the former Polish State are, within the area of the greater German Reich inclusive of the Incorporated Eastern Territories, subject to confiscation, administration by commissioners, and seizure, according to the following provisions:

* * *

Article 2

(1) Confiscation must be ordered in the case of properties owned by

a. Jews

b. Persons who fled or who are permanently absent.

(2) Seizure may be ordered

a. if the property is needed for the public weal, especially in the interest of the defense of the Reich or for the Strengthening of Germanism, or

b. if the proprietors or other types of beneficiaries emigrated into the former territory of the German Reich after 1 October 1918.

* * *

Page 1273

Berlin, 17 September 1940

The Chairman [Vorsitzende] of the Council of Ministers for the Defense of the Reich and Commissioner of the Four Year Plan
[Signed] GOERING
Reich Marshal

David Thompson
Forum Staff
Posts: 23712
Joined: 20 Jul 2002 19:52
Location: USA

Post by David Thompson » 18 Nov 2004 22:01

Document Pohl 9, in Trials of War Criminals Before the Nuernberg Military Tribunals Under Control Council Law No. 10. Vol. 5: United States v. Oswald Pohl, et. al. (Case 4: 'Pohl Case'). US Government Printing Office, District of Columbia: 1950. pp. 734-736.
TRANSLATION OF DOCUMENT POHL 9

POHL DEFENSE EXHIBIT 8

CIRCULAR LETTER OF FOREIGN OFFICE TO VARIOUS MINISTRIES, 31 JULY 1942, CONCERNING TREATMENT OF JEWISH PROPERTY; AND APPROVING ANSWER FROM REICH MINISTRY OF JUSTICE, 18 AUGUST 1942

Foreign Office D III g
No.
In future correspondence please refer to this reference number and subject
Berlin W 8, 31 July 1942

To:
The Commissioner of the Four Year Plan, attention of Herr Ministerialrat von Hormann
The Reich Ministry of the Interior, attention of Herr Ministerialrat Dr. Luezner
The Reich Ministry of Economics, attention of Herr Oberregierungsrat Dr. von Goslin
The Reich Ministry of Finance,
The Reich Ministry of Justice
The Party Chancellery, attention of Herr Oberregieurungsrat Neupert Munich 33, Fuehrerbau
Herr Reich Minister of Forestry VII a 48-42 g

[Stamp]
E 5088/42
Reich Ministry of Justice
2 August 1942

Express Letter

Subject: Treatment of Jewish property abroad or of foreign Jewish property in the Reich.
Enclosure: VII a 1663/42.

Told briefly, the following transpired on 30 July 1942 at a departmental conference in the Foreign Office:

Practical experience has proved that it is impossible to determine what Jewish properties are held abroad, which according to article 3 of the 11th decree implementing the Reich Citizenship Law, of 25 November 1941, has become forfeited in favor of the Reich. The illegal transfer and concealment of Jewish properties which may be widely anticipated, plus the necessity of having to rely on the internal authorities of foreign states for cooperation in conducting detailed investigations, and in many cases the political difficulties which prevent such cooperation, all combine to oppose such seizures with insuperable difficulties. They are being aggravated by the fact that those Jews of former German citizenship who live abroad are now considered as stateless, while the foreign Jews who live in the Reich are still in possession of their citizenship. Even in the event of a conforming readiness by foreign states, and because of the same difficulties in different countries, and the inadequacy of their official apparatus -- one can by no means count on a clear reciprocity -- the Reich may be expected to get a pretty bad bargain in the deal.

On the other hand, it has been proved coincident with the evacuation of foreign Jews from the Reich, the Protectorate and the occupied territories, that it is impossible in many cases to accurately determine an individual's nationality and to safeguard in time the property-values for the foreign state. The deportation actions thus have at times been retarded. The Foreign Office, in agreement with the Reich Security Main Office, therefore consider it the only way to come to a quick and final settlement to avoid a limitless chain of difficulties and separate controversies if the Reich and the foreign states renounce mutually, as a matter of principle, all claims to the sequestered fortunes of their respective Jews who live abroad. In order to be able to continue theCommenced action, and not to endanger the proceeding solution of the Jewish question in Europe, it is therefore intended to continue the negotiations with the governments in question on the basis of the Territorial Principle, and an agreement is requested on their part.

In view of the urgency and far reaching importance of a quick solution of this question, it is requested to set aside any possible scruples concerning individual cases, in order to bring about a decision as quickly as possible.

BY ORDER:
[signature]

*******************************************************
15 August 1942
Secret!

The Reich Ministry of Justice
IV a 987/42g
To the Foreign Office
Mailed 18 August 1942

Subject: Treatment of Jewish property abroad and of foreign Jewish property in the Reich.
Reference: Letter of 31 July 1942 .
. . . . . . . . . . . . .N.D.III 609 g
For the Chancellery
17 August 1942

Concerning the information received . . . . . . there is from the standpoint of our business interests no objection.

BY ORDER
[Signature]
Before mailing
Herr . . . . . . . . . . . . with request to take notice.

David Thompson
Forum Staff
Posts: 23712
Joined: 20 Jul 2002 19:52
Location: USA

Post by David Thompson » 18 Nov 2004 22:10

Document Pohl 10, in Trials of War Criminals Before the Nuernberg Military Tribunals Under Control Council Law No. 10. Vol. 5: United States v. Oswald Pohl, et. al. (Case 4: 'Pohl Case'). US Government Printing Office, District of Columbia: 1950. pp. 736-737.
TRANSLATION OF DOCUMENT POHL 10

POHL DEFENSE EXHIBIT 9

THIRTEENTH DECREE, 1 JULY 1943, IMPLEMENTING THE REICH CITIZENSHIP LAW (NUERNBERG RACE LAW) OF 1935


Reich Law Gazette

Part I

1943
Published in Berlin, 2 July 1943
No. 64

Page 372

Thirteenth Decree for the Reich Citizenship Law, 1 July 1943

According to Article 3 of the Reich Citizenship Law, of 15 September 1935 (Reich Law Gazette I, page 1146) the following is decreed:

Article 1

(1) Punishable acts by Jews will be punished by the police.

(2) The Crime Ordinance concerning Poles, of 4 December 1941, (Reich Law Gazette I, page 759) is not valid any more for Jews.

Article 2

(1) After the death of a Jew, his property will be confiscated by the Reich.

(2) The Reich may, however, grant compensation to those non-Jewish persons who are entitled to an inheritance and to support, if they customarily reside within the Reich.

(3) The compensation may be granted by paying an amount of moneY. It must not exceed the sales value of the property which was transferred into the dispositional powers of the German Reich.

(4) The compensation may be granted by cession of things and right from the property which was taken over. No court fees will be charged for the legal transactions required thereto.

Article 3

The Reich Minister of the Interior, in agreement with the highest Reich offices concerned, shall issue the legal and administrative rulings which are necessary for the execution and amendment of this decree. In connection thereto, he shall decide to what extent this decree is in
force for Jews of foreign citizenship.

Article 4

This decree will become effective on the seventh day after its publication. It is in force in the Protectorate of Bohemia and Moravia concerning German administration and German jurisdiction. Article 2 will also apply to Jews who are members of the Protectorate.

Berlin, 1 July 1943
The Reich Minister of the Interior
FRICK

The Chief of the Party Chancellery
M. BORMANN

The Reich Minister of Finance
COUNT SCHWERIN VON KROSIGK

The Reich Minister of Justice
DR. THIERACK

David Thompson
Forum Staff
Posts: 23712
Joined: 20 Jul 2002 19:52
Location: USA

Post by David Thompson » 18 Nov 2004 22:13

Document Mummenthey 40, in Trials of War Criminals Before the Nuernberg Military Tribunals Under Control Council Law No. 10. Vol. 5: United States v. Oswald Pohl, et. al. (Case 4: 'Pohl Case'). US Government Printing Office, District of Columbia: 1950. pp. 737-738.
TRANSLATION OF DOCUMENT MUMMENTHEY 40

MUMMENTHEY DEFENSE EXHIBIT 41

AFFIDAVIT OF EMIL PUHL [Defendant in case of United States vs. Ernst von Weizsaecker et al., vols. XII, XIII, and XIV.], VICE PRESIDENT OF THE GERMAN REICH BANK, CONCERNING CREDITS GRANTED TO "DEST," AND DELIVERY OF CONFISCATED VALUABLES TO THE REICH BANK

AFFIDAVIT

I, Emil Puhl, born in Berlin on 28 August 1889, vice president of the German Reich Bank and member of the supervisory board [Aufsichtsrat] of the German Gold Discount Bank [Golddiskontobank] in Berlin, at present in the prison of Nuernberg, give the following: after having been duly warned that this declaration on oath will be submitted to the Military Tribunal II in Nuernberg and that any false statements will render me liable to punishment.

1. The two credits granted by the German Golddiskontobank to the DEST (Deutsche Erd- und Steinwerke G.m.b.H., German Earth and Stone Works Ltd.) in 1939 and 1941 refer to a credit allowance of the former Reich Bank president and chairman of the Aufsichtsrat of the Golddiskontobank, Walter Funk, to the Reich Leader SS Himmler. Both credits to the DEST were given by the Golddiskontobank out of the liquid funds of the bank as can be proved by the books of the bank at any time. The fund mentioned in my affidavit of 3 May 1946, Document 3944-PS, Prosecution Exhibit 470, paragraph 7 is identical with these credits. These credits have nothing to do with the deliveries of gold and valuables mentioned in paragraphs 2 to 5 of the same affidavit, which took place after the credits were given to the DEST.

2. These deliveries were made as a result of the general legal regulations, according to which, all the gold and foreign currencies which had been confiscated for the Reich were to be delivered to the Reich Bank as the legally appointed collecting station. Since the confiscations were made in the name and for the account of the Reich, only the Reich Government, represented by the Four Year Plan, was entitled to dispose of the gold and the foreign currencies and the Reich Finance Minister of the equivalent in Reich marks. Nondelivery would have been equal to violating the law and, since this was property of the Reich, would have been considered as embezzlement of this property.

3. The two credits served to aid the economic organization of the German Earth and Stone Works G.m.b.H., I do not know of any arrangements which went beyond this purpose.

4. According to my knowledge, the details of the credit allowance were discussed between the Vorstand of the Golddiskontobank and the manager of the German Earth and Stone Works, G.m.b.H., Dr. Salpeter.

[Signed] EMIL PUHL
Nuernberg, 26 July 1947

David Thompson
Forum Staff
Posts: 23712
Joined: 20 Jul 2002 19:52
Location: USA

Post by David Thompson » 18 Nov 2004 22:24

Document SCHEIDE 17, in Trials of War Criminals Before the Nuernberg Military Tribunals Under Control Council Law No. 10. Vol. 5: United States v. Oswald Pohl, et. al. (Case 4: 'Pohl Case'). US Government Printing Office, District of Columbia: 1950. pp. 739-741.
TRANSLATION OF DOCUMENT SCHEIDE 17

SCHEIDE DEFENSE EXHIBIT 14

ORDER OF WAFFEN SS, PUBLISHED 15 JUNE 1943, AMENDING REGULATIONS CONCERNING TRANSPORTATION SERVICE OF THE SS AND POLICE

Excerpt from "Verordnungsblat der Waffen SS" (Decree Gazette of the Waffen SS) Special Supplement No. 12 of 15 June 1943 Transportation Service of the SS and Police

In the interest of a uniform regulation of the transportation system within the SS and police, ih agreement with the SS Main offices concerned (SS Main Office, Reich Security Main Office, Order Police Main Office and SS Economic and Administrative Main Office) by consolidating and amending the orders issued previously, the following orders and directives have been decreed:

1. Central agency for the handling and supervision of SS and police shipments (shipments by rail, by water, and by air) will be the SS Transportation Officer at the SS Operational Main Office (TO-SS at the SS FHA). In close cooperation with the Main Offices mentioned above he will handle the carrying-out of shipments and will act as a liaison between the central agencies of the Wehrmacht and the railway authorities in matters concerning transportation.

2. For the purpose of assisting the SS Transportation Officer at the SS Operational Main Office the following branch agencies (SS Transportation Service Offices) have been established:

(a) SS Transportation Officer "East" in Krakow with branch offices in Warsaw and Lvov.
(b) SS Transportation Officer "Southeast," in Prague.
(c) SS Transportation Officer "Southeast II," in Vienna.
(d) SS Transportation Officer "South," in Dachau near Munich.
(e) SS Transportation Officer "West," in Unna/Westphalia.
(f) SS Transportation Officer "Northwest," in Utrecht/Netherlands.
(g) SS Transportation Officer "Paris," in Paris.
(h) SS Transportation Officer "North Russia," in Riga.
(i) SS Transportation Officer 'Central Russia," in Minsk.
[Moderator's note -- There is no (j) in this document]
(k) SS Transportation Officer "South Russia," in Dnepropetrovsk.

For addresses, news communications, and competence districts, see organizational Chart of the SS Transportation Service

3. In regard to assignment and personnel affairs, the SS Transportation officers (par. 2) are subordinate to the SS Operational Main Office, Transportation Officer SS. They receive their instructions and orders directly. In the Occupied Eastern and Western Territories the SS Transportation Officers are subordinate to the Higher SS and Police Leaders as regards supervision. The commanders of the Waffen SS in the Netherlands and in the Protectorate Bohemia-Moravia have directive power as far as transportation problems of the Waffen SS are concerned. The supply in goods of the individual SS Transportation Service Offices has been dealt with in individual orders.

4. The SS Transportation Officers (SS TO's) are competent in all transportation matters of the SS and police. They maintain continuous communication with the transportation service offices of the Wehrmacht, (Transportation commands, etc.) and the offices of the railway. Within their sphere of duties the SS Transportation Officers have to take advantage of all possibilities of consolidating shipments and to rush the carrying out thereof. Furthermore, they are obliged to advise the offices of the SS and the police in regard to transportation problems, and if necessary, to make appropriate suggestions for the complete utilization of the transportation space.

5. Through the central agency [Zentralstelle] (par. 1) and the SS transportation officers (par. 2) in close cooperation with the transportation offices of the armed forces and the railway agencies the following is being directed or supervised:

(a) Shipments of troops and enlisted men of the SS and the police (for field units and replacement units, as well as for field offices and home agencies).

(b) Shipments of supplies and economic goods of the SS and the police (including shipments of animals) (for field units and replacement units, as well as for field offices and home agencies).

Excepted are shipments of groups and combat units of the SS and the police which are tactically subordinate to the armed forces as well as all supply shipments initiated by the armed forces.

Furthermore, the SS transportation officers are acting in an advisory capacity in the planning and establishing of connecting tracks, loading ramps, etc.

6. Shipments of the SS and the police according to paragraph 5 (a) and (b) have to be previously notified to either the SS Operational Main Office (TO-SS) or to the appropriate SS transportation officers (compare survey chart). As far as offices of the SS and police have hitherto addressed their shipment notices to their appropriate Main Offices, this practice will be continued. The Main Offices then will forward the shipment notices to the SS Operational Main Office (TO-SS)
or to the appropriate SS transportation officer. After checking and screening the notices the SS transportation officer at the SS Operational Main Office, or the SS transportation officer who is otherwise competent, will cause the carrying-out of the shipments by appropriate notice and arrangements with the proper offices of the armed forces and the railway.

* * * * * * *

11. Shipments of goods of the SS and police in entire trains will always be accompanied by accompanying shipment details [Transport-Begleit-Kommandos] of the SS Operational Main Office, if in special cases, accompanying personnel (pick-up details) are not put at disposal by the consignee. If the accompanying of individual car shipments is necessary, the personnel will be put at disposal by the shipper. In urgent cases and in case of personnel shortage, accompanying personnel may be requested from the SS transportation officer at the SS Operational Main Office.

12. In all other cases of shipments of the SS and the police the shipment regulations of the armed forces and the railroad are valid. In the same way the authority of the transportation offices of the armed forces and the railroad remains unaffected.

The Chief of the SS Operational Main Office
JUETTNER
SS Gruppenfuehrer and Major General of the Waffen SS

David Thompson
Forum Staff
Posts: 23712
Joined: 20 Jul 2002 19:52
Location: USA

Post by David Thompson » 18 Nov 2004 22:28

Document Hohberg 71, in Trials of War Criminals Before the Nuernberg Military Tribunals Under Control Council Law No. 10. Vol. 5: United States v. Oswald Pohl, et. al. (Case 4: 'Pohl Case'). US Government Printing Office, District of Columbia: 1950. pp. 741-742.
TRANSLATION OF DOCUMENT HOHBERG 71

HOHBERG DEFENSE EXHIBIT 68

AFFIDAVIT OF EMIL PUHL CONCERNING POHL'S AND SOMMER'S VISIT TO THE REICH BANK VAULTS IN 1942

AFFIDAVIT

I, Emil Puhl, born on 28 August 1889 in Berlin, at present in the Court prison at Nuernberg, having been informed that I am liable to punishment in the case of a false affidavit, state and declare that my affidavit is true and was made to be submitted as evidence to the Military Tribunal II, case 4, at the Palace of Justice, Nuernberg:

My last position was vice president of the Reich Bank in Berlin. A8 far as I remember Mr. Oswald Pohl, at that time chief of the WVHA [SS Economic and Administrative Main Office] paid, in 1942 together with several other gentlemen, a visit to the Reich Bank at the suggestion of Reich Bank President Funk.

Visits of this kind took on the following form and as far as I recall, Pohl's visit was no exception to the rule. As far as I remember details, the coin collection and the safe deposit vault installations of the Reich Bank were inspected, on which occasion the gentlemen were shown the stocks of bank notes and other supplies. During the inspection of the vaults, every visitor was individually accompanied by an official of the Reich Bank. Other valuables beyond the stocks named above were not mentioned nor shown to any of the gentlemen. Moreover, only the outside of the safe deposit boxes was shown to them. I myself probably accompanied Herr Pohl at that time for part of the visit.

It is absolutely out of the question that Dr. Hohberg was shown any pieces of jewelry, dental gold, and other valuables which are said to have been taken away from Jewish persons in the East. This was not even discussed. At the breakfast following the inspection Reich Bank President Dr. Funk was, as far as I know, present at least part of the time. The subject of conversation was chiefly a report of Herr Pohl concerning the activity of the industrial enterprises managed and supervised by him.

As far as I know, Herr Pohl on that day paid a visit to Reich Bank President Dr. Funk without being accompanied by anybody.

I do not recall the individual gentlemen who took part in that inspection of the Reich Bank, nor do I recall the name of Dr. Hohberg, since neither I nor Dr. Funk had a conversation that day with a Dr. Hohberg in particular. In any case no secret discussions were held with Dr. Hohberg; if this had been so, I should certainly remember this name.

[Signed] EMIL PUHL

David Thompson
Forum Staff
Posts: 23712
Joined: 20 Jul 2002 19:52
Location: USA

Post by David Thompson » 18 Nov 2004 22:58

For additional documents on this subject, see:

"Final Solution of the Jewish Question in Galicia"
http://forum.axishistory.com/viewtopic.php?t=61707

Testimony of Dr. jur. Konrad Morgen, starting at:
http://forum.axishistory.com/viewtopic. ... 263#579263
Question about Dr. Konrad Morgen
http://forum.axishistory.com/viewtopic.php?p=422901

For more assistance in reckoning costs and prices see "Wartime currency exchange rates" at: http://forum.axishistory.com/viewtopic.php?t=64353

David Thompson
Forum Staff
Posts: 23712
Joined: 20 Jul 2002 19:52
Location: USA

Post by David Thompson » 20 Nov 2004 06:35

Document NO-205, in Trials of War Criminals Before the Nuernberg Military Tribunals Under Control Council Law No. 10. Vol. 1: United States of America v. Karl Brandt, et.al. (Case 1: 'Medical Case'). US Government Printing Office, District of Columbia: 1949. pp. 721-722.
Translation of Document NO-205, Prosecution Document Exhibit 163

Victor Brack, SS Oberfuehrer, Berlin, W 8, Voss-Strasse 4, 23 June 1942,
[Initial] HH

Top Secret
To the Reich Leader SS and Chief of the German Police
Heinrich Himmler
Berlin SW 11
Prinz Albrecht Str. 8

Dear Reich Leader,

On the instructions of Reich Leader [Reichsleiter] Bouhler I placed some of my men--already some time ago--at the disposal of Brigadefuehrer Globocnik to execute his special mission. On his renewed request I have now transferred additional personnel. On this occasion Brigadefuehrer Globocnik stated his opinion that the whole Jewish action should be completed as quickly as possible so that one would not get caught in the middle of it one day if some difficulties should make a stoppage of the action necessary. You, yourself, Reich Leader, have already expressed your view, that work should progress quickly for reasons of camouflage alone. Both points which in principle arrive at the same result are more than justified as far as my own experience goes; nevertheless would you kindly allow me to submit following argument:

Among 10 millions of Jews in Europe there are, I figure, at least 2-3 millions of men and women who are fit enough to work. Considering the extraordinary difficulties the labor problem presents us with, I hold the view that those 3 millions should be specially selected and preserved. This can, however, only be done if at the same time they are rendered incapable to propagate. About a year ago I reported to you that agents of mine had completed the experiments necessary for this purpose. I would like to recall these facts once more. Sterilization, as normally performed on persons with hereditary diseases, is here out of the question, because it takes too long and is too expensive. Castration by X-ray however is not only relatively cheap, but can also be performed on many thousands in the shortest time. I think, that at this time it is already irrelevant whether the people in question become aware of having been castrated after some weeks or months once they feel the effects.

Should you, Reich Fuehrer, decide to choose this way in the interest of the preservation of labor, then Reichsleiter Bouhler would be prepared to place all physicians and other personnel needed for this work at your disposal. Likewise he requested me to inform you that then I would have to order the apparatus so urgently needed with the greatest speed.

Heil Hitler!
Yours,
[Signed] Viktor Brack
Last edited by David Thompson on 20 Nov 2004 07:25, edited 1 time in total.

User avatar
Sergey Romanov
Member
Posts: 1987
Joined: 28 Dec 2003 01:52
Location: World

Post by Sergey Romanov » 20 Nov 2004 06:45

On the instructions of Reich Leader [Reichsleiter] Bouhler I placed some of my men--already some time ago--at the disposal of Brigadefuehrer Globocnik to execute his special mission. On his renewed request I have now transferred additional personnel. On this occasion Brigadefuehrer Globocnik stated his opinion that the whole Jewish action should be completed as quickly as possible so that one would not get caught in the middle of it one day if some difficulties should make a stoppage of the action necessary.
Just another piece of evidence.
Castration by X-ray however is not only relatively cheap, but can also be performed on many thousands in the shortest time.
Let's not forget that there were X-Ray sterilization experiments in Auschwitz.

David Thompson
Forum Staff
Posts: 23712
Joined: 20 Jul 2002 19:52
Location: USA

Post by David Thompson » 20 Nov 2004 06:59

Though it is off-topic in this thread, Brack was hanged for his responsibility for those sterilization experiments and other crimes of which he was convicted by an American military tribunal in the "Doctors' or Medical Case". Brack's defense was that his sterilization proposal, which was acted on, was a method of avoiding the outright murder of the Jews, which he said he opposed.

Trials of War Criminals Before the Nuernberg Military Tribunals Under Control Council Law No 10. Vol. 2: United States of America v. Karl Brandt, et .al. (Case 1: 'Medical Case'). US Government Printing Office, District of Columbia: 1949. pp. 277-281
The defendant Brack is charged under counts two and three of the indictment with personal responsibility for, and participation in, Sterilization Experiments and the Euthanasia Program of the German Reich. Under count four the defendant is charged with membership in an organization declared criminal by the judgment of the International Military Tribunal, namely, the SS.

The defendant Brack enlisted in an artillery unit of an SA regiment in 1923, and became a member of the NSDAP and the SS in 1929. Throughout his career in the Party he was quite active in high official circles. He entered upon full-time service in the Braune Haus, the Nazi headquarters at Munich, in the summer of 1932. The following year he was appointed to the Staff of Bouhler, business manager of the NSDAP in Munich. When in 1934 Bouhler became Chief of the Chancellery of the Fuehrer of the NSDAP, Brack was transferred from the Braune Haus to Bouhler's Berlin office. In 1936 Brack was placed in charge of office 2 (Amt 2) in the Chancellery of the Fuehrer in Berlin, that office being charged with the examinations of complaints received by the Fuehrer from all parts of Germany. Later, he became Bouhler's deputy in office 2. As such he frequently journeyed to the different Gaue for the purpose of gaining first-hand information concerning matters in which Bouhler was interested.

Brack was promoted to the rank of Sturmbannfuehrer in the SS in 1935, and in April 1936 to the rank of Obersturmbannfuehrer. In September 1936 he became a Standartenfuehrer in the SS, and was transferred to the staff of the Main Office of the SS in November 1936. In November 1940 he was promoted to the grade of Oberfuehrer.

In 1942 Brack joined the Waffen SS, and during the late summer of that year was ordered to active duty with a Waffen SS division. He apparently remained on active duty until the close of the war.

The persecution of the Jews had become a fixed Nazi policy very soon after the outbreak of World War II. By 1941 that persecution had reached the stage of the extermination of Jews, both in Germany and in the occupied territories. This fact is confirmed by Brack himself, who testified that he had been told by Himmler that he, Himmler, had received a personal order to that effect from Hitler.

The record shows that the agencies organized for the so-called euthanasia of incurables were used for this bloody pogrom. Later, because of the urgent need for laborers in Germany, it was decided not to kill Jews who were able to work but, as an alternative, to sterilize them.

With this end in view Himmler instructed Brack to inquire of physicians who were engaged in the Euthanasia Program about the possibility of a method of sterilizing persons without the victim's knowledge. Brack worked on the assignment, with the result that in March 1941 he forwarded to Himmler his signed report on the results of experiments concerning the sterilization of human beings by means of X-rays. In the report a method was suggested by which sterilization with X-ray could be effected on groups of persons without their being aware of the operation. On 23 June 1942 Brack wrote the following letter to Himmler:
"Dear Reichsfuehrer:

"* * * Among 10 millions of Jews in Europe, there are, I figure, at least 2-3 millions of men and women who are fit enough to work. Considering the extraordinary difficulties the labor problem presents us with I hold the view that those 2 millions should be specially selected and preserved. This can however only be done if at the same time they are rendered incapable to propagate. About a year ago I reported to you that agents of mine have completed the experiments necessary for this purpose. I would like to recall these facts once more. Sterilization, as normally performed on persons with hereditary diseases is here out of the question, because it takes too long and is too expensive. Castration by X-ray however is not only relatively cheap, but can also be performed on many thousands in the shortest time. I think, that at this time it is already irrelevant whether the people in question become aware of having been castrated after some weeks or months, once they feel the effects.

"Should you, Reichsfuehrer, decide to choose this way in the interest of the preservation of labor, then Reichsleiter Bouhler would be prepared to place all physicians and other personnel needed for this work at your disposal. Likewise he requested me to inform you that then I would have to order the apparatus so urgently needed with the greatest speed.

"Heil Hitler!
Yours,
"Viktor Brack."


Brack testified from the witness stand that at the time he wrote this letter he had every confidence that Germany would win the war.

Brack's letter was answered by Himmler on 11 August 1942. In the reply Himmler directed that sterilization by means of X-rays be tried in at least one concentration camp in a series of experiments, and that Brack place at his disposal expert physicians to conduct the operation.

Blankenburg, Brack's deputy, replied to Himmler's letter and stated that Brack had been transferred to an SS division, but that he, Blankenburg, as Brack's permanent deputy would "immediately take the necessary measures and get in touch with the chiefs of the main offices of the concentration camps."

A Polish Jew testified before the Tribunal that while confined in Auschwitz concentration camp he was marched to Birkenau and forcibly subjected to severe X-ray exposure and was castrated later in order that the effects of the X-ray could be studied.

A French physician of Jewish descent who was confined at Auschwitz from September 1943 to January 1945, testified that near Auschwitz was Birkenau camp where people were sterilized by SS doctors. About 100 male Poles who had been sterilized at Birkenau were attended by the witness after the operation. Later this group was castrated by the camp physicians.

The record contains other evidence from which it is manifestly plain that sterilization by means of X-rays was attempted on groups of persons who were painfully injured thereby; and that castration followed the X-ray procedures.

Brack's part in the organization of the sterilization program with full knowledge that it would be put into execution, is conclusively shown by the record.

The Euthanasia Program, which was put into effect by a secret decree of Hitler on the day that Germany invaded Poland, has been discussed at length in the judgment in the case against Karl Brandt.

Brack contends that he was basically opposed to this program and that, on occasion, he assisted certain of his Jewish friends to escape from its consequences. But be that as it may, the evidence is that whatever sentiments Brack may have entertained toward individual members of the race, he was perfectly willing to and did act as an important administrator in furthering the Euthanasia Program. After it had gotten under way, he wrote letters to various public officials, explaining to them how to keep the matter secret and to allay the public sentiment against the program.

This much is shown by Brack's own statements. As a witness on the stand he testified that while at first he did not understand the full import of the program, he decided, after a talk with Bouhler, to collaborate in carrying out the assignment and to execute Bouhler's orders.

He participated in the initial meetings called for the purpose of placing the project in operation. He was present at meetings of the experts, as well as the administrative discussions. He often acted as Bouhler's representative, frequently making decisions which called for the exercise of personal judgment and a wide latitude of discretion.

Brack admitted that such were his activities in the program, that one might well have come to the conclusion that he was the influential man in euthanasia.

As Bouhler's deputy he addressed a meeting at Munich, where he explained the purpose of Hitler's decree and mentioned the draft of a law which was being prepared to give complete legislative sanctity to euthanasia - a law, incidentally, which was never in fact enacted. He represented Bouhler in April 1941 at a meeting attended by Nazi judges and prosecutors. He testified that the Ministry of Justice had become considerably embarrassed because of the Euthanasia Program, and that he was present at the meeting for the purpose of imparting information concerning the salutary features of euthanasia to those who were present.

Brack gave the Tribunal considerable information concerning the method of extermination by euthanasia, stating that the program was so designed as to render the process inconspicuous and painless. In December 1939, or January 1940, Brack, Bouhler, Conti, and some other doctors were present at the administration of euthanasia to four experimental subjects. The victims were led into a gas chamber which had been built to resemble a shower room. The patients were seated on benches and poisonous gas was let into the chamber. A few moments later the patients became drowsy and finally lapsed into a death sleep without even knowing they were being executed. On the basis of this execution "Hitler decided that only carbon monoxide was to be used for killing the patients." According to Brack these persons were not Jews, because, as Bouhler had explained to him, "the philanthropic action of euthanasia should be extended only to Germans."

The evidence is plain that the euthanasia program explained by the defendant, gradually merged into the "Action 14 f 13," which, briefly stated, amounted to an extermination of concentration camp inmates by methods and agencies used in euthanasia. One of the prime motives behind the program was to eliminate "useless eaters" from the scene, in order to conserve food, hospital facilities, doctors and nurses for the more important use of the German Armed Forces. Many nationals of countries other than Germany were killed.

Brack's direct connection with and participation in the execution of euthanasia is conclusively proved by the evidence in the record.

Under count four of the indictment the defendant Brack is charged with being a member of the organization declared criminal by the judgment of the International Military Tribunal, namely, the SS. The evidence shows that Brack became a member of the SS in 1929, and voluntarily remained in that organization until the end of the war. As a member of the SS he was criminally implicated in the commission of war crimes and crimes against humanity, as charged under counts two and three of the indictment.

David Thompson
Forum Staff
Posts: 23712
Joined: 20 Jul 2002 19:52
Location: USA

Post by David Thompson » 26 Nov 2004 09:41

Translation of Document NO-2921, in Trials of War Criminals Before the Nuernberg Military Tribunals Under Control Council Law No. 10. Vol. 13: United States of America v. Ernst von Weizsaecker, et al. (Case 11: 'Ministries Case'). US Government Printing Office, District of Columbia: 1952. pp. 510-511.
Translation of Document NO-2921, Prosecution Exhibit 2387.
The SS and Police Leader in the District of Lublin
Lublin
5 August 1941

[Stamp]
SS Main Office
Main Division 1/2
9 August 1941
[Handwritten] II a.
Ha/Fu Diary No. 996/41.

Subject: Promotion of SS Standartenfuehrer [Colonel] Dirlewanger, Hauptsturmfuehrer (Reserve) [Captain] to Sturmbannfuehrer (Reserve) [Major]
Reference: Letter dated 2 July 1941 from there, I 2 a-312 Ru/Ta
Encl:

[Stamp] SS Main Office, 8 August 1941.

The Reich Leader SS
Chief of the SS Main Office
Berlin, W 35,
Luetzowstr. 48/49.

The SS Captain (Reserve) Oskar Dirlewanger, born at Wuerzburg on 26 September 1895, was transferred from the 2d SS Infantry Regiment Oranienburg and assigned to this headquarters as leader of Sonderkommando Dirlewanger.

Dirlewanger did outstanding work as leader of his Kommando during trench digging operations on the Bug [Buggrabenbau Belcez] and as camp commandant of the camp for Jews at Dzikow. After the trench construction on the Bug was completed, he was put at the disposal of the SS and Police Leader Lublin for special tasks.

Dirlewanger proved his outstanding qualities during all operations to combat smuggling and black market activities as well as measures against the Polish resistance movement and achieved positive results on all his assignments. It is herewith requested that Hauptsturmfuehrer [Captain] (Reserve) Dirlewanger be promoted to SS Sturmbannfuehrer [Major] (Reserve).

[Signed] Globocnik,
SS Brigadier General
******************************************
The Reich Leader SS
Chief of the SS Main Office
Berlin, 16 August 1941.

To: The Chief of the SS Personnel Main Office, SS Major General Schmitt
Berlin S.W. 15.

Subject: Recommendation for promotion.

Enclosures:
1. Excerpt from index card
2. Character and efficiency report
3. Life history written by the person to be promoted
4. Copy of the promotion to Hauptscharfuehrer [SS M/Sgt]
5. Record of the recommendation for promotion
6. Two photographs.

I beg to request that SS Captain (Reserve) Oskar Dirlewanger, at present leader of the Sonderkommando Dirlewanger, be promoted to SS Major (Reserve).

Chief of the SS Main Office
[Signed] G. Berger
SS Major General and Major General of the Waffen SS
Berlin, 16 August 1941.

The Higher SS and Police Leader East.
Cracow
12 September 1941.

The above recommendation is supported by me.
[Signed] Krueger
SS Lieutenant General and Lieutenant General of the Police.
**************************
Berlin
W 35
Luetzowstr. 48/49 P.O. Box 43.
27 September 1941

The Reich Leader SS
Chief of the SS Main Office
Personnel Office I
2a/Az: 16 d/H Pae.

Quote above reference and date in your reply.
[Handwritten] 14/10,
[Initials] SCH [Schmidt] I/A 2.

Subject: Promotion of SS Captain (Reserve) Oskar Dirlewanger.

Enclosure: One recommendation for promotion, [Handwritten] Encl. 2.

The Chief of the SS Personnel Main Office
SS Major General Schmitt
Berlin, SW 11.

Enclosed I submit a recommendation for promotion of SS Captain (Reserve), Oskar Dirlewanger, to SS Major (Reserve).

The enclosed efficiency report [Document NO-2921, Prosecution Exhibit 2387, reproduced immediately above.] by SS Brigadier General Globocnik shows that Dirlewanger did excellent work in his present assignment. The recommendation for promotion has the support of the Higher SS and Police Leader East, SS Lieutenant General Krueger.

In my opinion, the promotion should be granted in recognition of his sense of duty and achievements up to date.

I should welcome the promotion of SS Captain Dirlewanger, to become effective at the earliest possible date. As far as I know, he is being carried on the files of the 5th SS T. Standarte [Totenkopf-Death Head Formation].

The Chief of the SS Main Office
[Signed] Berger
SS Lieutenant General and Major General of the Waffen SS.


**************************************
Age: 46
Entered the SS: 1 July 1940
SS No.: 357267
Party Membership No.: 10987l6
Last promotion: 1 August 1940
Profession: Auditor
Mil. Service: WWI, First Lieutenant (Reserve), Iron Cross First and Second Class.

[Illegible initial].

Return to “Holocaust & 20th Century War Crimes”