Translation Requests

Discussions on all aspects of the Japanese Empire, from the capture of Taiwan until the end of the Second World War.
User avatar
VJK
Member
Posts: 4664
Joined: 07 Apr 2002 15:50
Location: Riga, Latvia

Re: Translation Requests

Post by VJK » 24 Nov 2020 10:57

Thank you very much fontessa, I really appreciate your assistance!

Kind regards,

VJK

User avatar
VJK
Member
Posts: 4664
Joined: 07 Apr 2002 15:50
Location: Riga, Latvia

Re: Translation Requests

Post by VJK » 25 Nov 2020 10:13

Hi,

Please could you translate these positions:

馬政官
馬政局技師

Many thanks,

VJK

User avatar
fontessa
Member
Posts: 3277
Joined: 25 Mar 2011 16:29
Location: Yokohama, Japan

Re: Translation Requests

Post by fontessa » 25 Nov 2020 11:30

Hello VJK,

There was a government organization named 馬政局 Horse Administration Bureau. It controlled the improvement and breeding of war horses. 馬政官 and 馬政局技師 was the job title of Horse Administration Bureau member.
馬政官: Horse Administration Officer
馬政局技師: Horse Administration Engineert

fontessa

User avatar
VJK
Member
Posts: 4664
Joined: 07 Apr 2002 15:50
Location: Riga, Latvia

Re: Translation Requests

Post by VJK » 25 Nov 2020 13:48

Thank you again, fontessa!

Kind regards,

VJK

User avatar
VJK
Member
Posts: 4664
Joined: 07 Apr 2002 15:50
Location: Riga, Latvia

Re: Translation Requests

Post by VJK » 29 Nov 2020 15:37

Hello,

Please could you identify these Generals.

Many thanks,

VJK
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

User avatar
fontessa
Member
Posts: 3277
Joined: 25 Mar 2011 16:29
Location: Yokohama, Japan

Re: Translation Requests

Post by fontessa » 29 Nov 2020 21:31

Hello VJK,

Upper:
宮地久寿馬中将: LtG Miyaji Kusuma
14th Division Commanding Officer: 2 March 1926 - 1 August 1926

Lower:
橋本虎之助中将 LtG Hashimoto Toranosuke
Imperial Guard Division Commanding Officer: 2 December 1935 - 23 March 1936

fontessa

User avatar
VJK
Member
Posts: 4664
Joined: 07 Apr 2002 15:50
Location: Riga, Latvia

Re: Translation Requests

Post by VJK » 29 Nov 2020 22:57

Once again, I am truly grateful for your help, fontessa.

Kind regards,

VJK

stulev
Financial supporter
Posts: 428
Joined: 14 Feb 2007 14:54
Location: San Jose California

Re: Translation Requests

Post by stulev » 30 Nov 2020 17:08

Please translate the Military addresses on the enclosed cards Thank you Stuart

Number 1
1A-1.jpg
Number 2
1A-4.jpg
Number 3
1A-5.jpg
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

User avatar
fontessa
Member
Posts: 3277
Joined: 25 Mar 2011 16:29
Location: Yokohama, Japan

Re: Translation Requests

Post by fontessa » 01 Dec 2020 10:32

Hello stulev,

Upper:
八戸郵便局/私書函第16号
重広隊
佐々木(哲)隊
己隊
Hachinohe Postal Office / PO box 16
Units under the command of 重広三馬大佐 Col Shigehiro Mitsuma, 131st Infantry Regiment Commander
2nd Battalion / 47th Mountain Artillery Regiment commanding by 佐々木哲庸大尉 Cpt Sasaki Tetsutsune
Unknow company commanded by 1Lt Tasumi.

Above units were belonged to 47th Division. They stationed in Hachinohe from July of 1944 to November 1944 for trainings. I guess 2nd Battalion / 47th Mountain Artillery Regiment was under the command of Col Shigehiro Mitsuma during the trainings.

Middle, Lower:
I surrender.

fontessa

stulev
Financial supporter
Posts: 428
Joined: 14 Feb 2007 14:54
Location: San Jose California

Re: Translation Requests

Post by stulev » 01 Dec 2020 12:34

Thank you again for your help Fontessa

User avatar
VJK
Member
Posts: 4664
Joined: 07 Apr 2002 15:50
Location: Riga, Latvia

Re: Translation Requests

Post by VJK » 04 Dec 2020 20:28

Hello,

Please could you translate these 4 items.

Many thanks and kind regards,

VJK
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.

User avatar
fontessa
Member
Posts: 3277
Joined: 25 Mar 2011 16:29
Location: Yokohama, Japan

Re: Translation Requests

Post by fontessa » 04 Dec 2020 22:23

Hello VJK,,

築城部/横須賀支部長
Yokosuka Branch Manager / Fortification Department

科学研究所/第1部長
Director of 1st Department / Scientific Research Institute

馬淵万次郎
Mabuchi Manjiro

陸地測量部/製図科長
Chief of Map Making Section / Land Survey Department

fontessa

User avatar
VJK
Member
Posts: 4664
Joined: 07 Apr 2002 15:50
Location: Riga, Latvia

Re: Translation Requests

Post by VJK » 04 Dec 2020 22:29

Thank you very much for your very prompt reply!

Kind regards,

VJK

User avatar
VJK
Member
Posts: 4664
Joined: 07 Apr 2002 15:50
Location: Riga, Latvia

Re: Translation Requests

Post by VJK » 09 Dec 2020 09:18

Hello!

Who is this General please?

別枚 嘉助

Many thanks,

VJK

User avatar
fontessa
Member
Posts: 3277
Joined: 25 Mar 2011 16:29
Location: Yokohama, Japan

Re: Translation Requests

Post by fontessa » 10 Dec 2020 08:53

Hello VJK,

With the help of acquaintances familiar with IJA and IJN personnel affairs, I got the following:

Bekki Kasuke 別枚嘉助 (13)
Promoted to Col: 7 August 1925
Attached to Military Academy: 7 August 1925 - 2 December 1925
7th Engineer Battalion Commanding Officer: 2 December 1925 - 10 August 1928
14th Engineer Battalion Commanding Officer: 10 August 1928 - 1 August 1930
Romoted to MaG: 1 August 1930
Waiting Order: 1 August 1930
Transferred to Reserve: 29 August 1930

fontessa

Return to “Japan at War 1895-1945”