Soviet secretary to the air attache in Paris in the 1930s?
Soviet secretary to the air attache in Paris in the 1930s?
А. Я. Бяллера is the name in cyrillic. What is the correct translation into English? Have seen two or three different spellings.
Re: Soviet secretary to the air attache in Paris in the 1930s?
Correct surname is: Бяллер.
Perhaps in English spelling could be Byaller.
Perhaps in English spelling could be Byaller.