Soviet Machine Gun table translation

Discussions on all aspects of the USSR, from the Russian Civil War till the end of the Great Patriotic War and the war against Japan. Hosted by Art.
Post Reply
Dann Falk
Member
Posts: 575
Joined: 02 Mar 2009, 19:34
Location: California - USA

Soviet Machine Gun table translation

#1

Post by Dann Falk » 11 Apr 2021, 18:12

Greetings to our Russian translators.

I am working on a translation of a TsAMO historical document, a table.
The machine gun section has three different sections that I can not read properly.

See below.

Much thanks for any help.
Dann
Machinegun .jpg
Machinegun .jpg (5.45 KiB) Viewed 4538 times

Gary Kennedy
Member
Posts: 1006
Joined: 28 Mar 2012, 19:56

Re: Soviet Machine Gun table translation

#2

Post by Gary Kennedy » 11 Apr 2021, 18:49

I think;

2. пулеметов ручных – normally the DP light machine gun (I think translates close to 'handheld' MG)
3 пулеметов станковых - normally the M1910 machine gun (I think translates close to 'tripod' MG)
4 пулеметов зенитных - normally the 12.7-m AA machine gun

Gary


Dann Falk
Member
Posts: 575
Joined: 02 Mar 2009, 19:34
Location: California - USA

Re: Soviet Machine Gun table translation

#3

Post by Dann Falk » 11 Apr 2021, 23:10

Thanks for the info Gary, but.... Anti-aircraft guns are listed separately under #15 Зенитн.орудия.
So #4 can't be AA Guns.

This is the same problem I was having, this listing for Machine Guns is not normal.

Lets see if someone else has an idea.
#1 is Personnel
#8 is Regimental Guns 76 mm
#9 Divisional Guns 76 mm
#13 is PTR - AT Rifle
#14 is Tanks and SP Guns
#15 is Anti-aircraft guns
#16 is Automotive
The Artillery/Mortars/AT Guns are easy to understand.

Here is the Full List.
Full List.jpg
Full List.jpg (31.07 KiB) Viewed 4382 times

Gary Kennedy
Member
Posts: 1006
Joined: 28 Mar 2012, 19:56

Re: Soviet Machine Gun table translation

#4

Post by Gary Kennedy » 12 Apr 2021, 01:42

I think it's a differentiation between AA machine guns and AA guns (as in artillery types pieces).

Notice line 11 of the equipment table refers to Треног пулеметных зенитных which I think translate into English as AA machine gun tripods.


Gary
Attachments
00000146.jpg
00000352.jpg

Paul_Atreides
Member
Posts: 606
Joined: 09 Sep 2008, 09:05
Location: Russia, St. Petersburg

Re: Soviet Machine Gun table translation

#5

Post by Paul_Atreides » 12 Apr 2021, 06:21

Gary Kennedy wrote:
11 Apr 2021, 18:49
I think translates close to 'handheld' MG)
I think translates close to 'tripod' MG
"Ручной" и "станковый" пулемёт in English usually 'light' and 'heavy' machine gun.
There is no waste, there are reserves (Slogan of German Army in World Wars)

Dann Falk
Member
Posts: 575
Joined: 02 Mar 2009, 19:34
Location: California - USA

Re: Soviet Machine Gun table translation

#6

Post by Dann Falk » 12 Apr 2021, 18:10

Thanks for the information Paul.

Ручной = Light MG
станковый = Heavy MG

So Зенит = Zenit St Petersburg Bootball? ;)

Art
Forum Staff
Posts: 7041
Joined: 04 Jun 2004, 20:49
Location: Moscow, Russia

Re: Soviet Machine Gun table translation

#7

Post by Art » 12 Apr 2021, 19:08

Dann Falk wrote:
12 Apr 2021, 18:10
Thanks for the information Paul.

Ручной = Light MG
станковый = Heavy MG

So Зенит = Zenit St Petersburg Bootball? ;)
:lol:
anti-aircraft

Dann Falk
Member
Posts: 575
Joined: 02 Mar 2009, 19:34
Location: California - USA

Re: Soviet Machine Gun table translation

#8

Post by Dann Falk » 12 Apr 2021, 19:58

Good work Gary, Paul and Art!

So...
#2 is Light MG
#3 is Heavy MG
#4 is AA MG

Much thanks for your help on this small issue.
I learn something new every day.

Dann

Post Reply

Return to “The Soviet Union at War 1917-1945”