The 1939 dictionary definition of "vergas/en/ung" referred to an "attack with gas-bombs." Since an "attack" is meant to inflict harm or damage, it is a reasonable inference to assume that the "gas-bombs" refer to a poison gas. Between 1914 and 1918 there was a war, in Europe and elsewhere, in which many persons lost their lives and in which persons were attacked with poison gas, including poison gas-bombs, projectiles and other dispersion devices. This event, of which most German-speaking (and English, and French, and Italian, and Russian, and Polish, etc.) persons were aware by 1939, provides an easily understandable "reference to the act of killing."when i posted 7 (SEVEN) german contemporaneous documents from Auschwitz, with the word vergasung (raum,keller):"fumigation or gassing delousing operation, disinfestation chamber"....You reply with a page of one vocabulary german-english of 1939 to show that the word vergasung signify "homicidal gassing" (sic), whereas the various meaning of the word vergasungskeller in the vocabulary don't contains any reference to the act of killing nobody!
You also said:
That's your conclusion, but what's your argument?But the existence of a sports area and a hospital designated for the use of inmates is not consistent with the thesis that the camp was an "extermination" camp.
To support this statement, you said:
(1) Give our readers an example of an occasion on which this happened.In particular, how do we explain that the SS permitted crowds of inmates to have a direct view of a crematory where supposedly ultra-secret events transpired and near which, we are told, thousands of victims were crowded every day?
(2) Give our readers an example of a witness who testified that he learned about the gas chambers while he was watching, or playing in, a soccer game.
(3) Didn't the homicidal gassings take place inside the buildings, rather than in the open air? Under these circumstances, how obvious would the killings have been to someone on the outside?
(4) Who told you "near which, we are told, thousands of victims were crowded every day" (my emphasis)?
Then you said:
(1) Please show proof that "the exact representation of Sector B II f showed in Hefte von Auschwitz, No. 15, Verlag Staatliches Auschwitz-Museum, 1975 (outside the text, between pages 56 and 57: where the sports area is called Sportplatz and the hospital area is called Krankenbaulager für Männer)" was intentionally censored.The Auschwitz Museum (ex?)communist authority was so preoccupied for this logic incompatibility between extermination and recreation activity for inmates that after the exact representation of Sector B II f showed in Hefte von Auschwitz, No. 15, Verlag Staatliches Auschwitz-Museum, 1975 (outside the text, between pages 56 and 57: where the sports area is called Sportplatz and the hospital area is called Krankenbaulager für Männer) have censored and replaced with plans of the camp without any other mention to hospital or places for sport!
(2) After you have done this, please show that the "censorship" resulted from "this logic incompatibility between extermination and recreation activity for inmates."
You also said:
The Auschwitz Museum (ex?)communist authority . . . .
What does this reference to "(ex?)communist authority" have to do with anything?